Results for translation from Korean to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

Cebuano

Info

Korean

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Cebuano

Info

Korean

까 마 귀 종

Cebuano

ang tanan nga uwak ingon sa iyang matang;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

까 마 귀 종

Cebuano

ug ang tagsatagsa ka owak; ingon sa iyang matang,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

매 와, 매 종

Cebuano

ang banog, ug ang buitre ingon sa iyang matang,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

매 와, 새 매 와, 매 의 종

Cebuano

ug ang ixio, ug ang buitre, ug ang banog ingon sa iyang matang,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

너 울 속 의 너 의 뺨 은 석 한 쪽 같 구

Cebuano

ang imong mga tampihak sama sa usa ka book nga granada. sa luyo sa imong pandong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

둘 째 줄 은 석 석, 남 보 석, 홍 마 노

Cebuano

sa ikaduha ka laray, usa ka esmeralda, usa ka zafiro, ug usa ka diamante.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

약 한 종 로 되 집 을 바 위 사 이 에 짓 는 사 반

Cebuano

ang mga conejo maoy usa ka maluyahon nga kaubanan, bisan pa niini nagabuhat sa ilang mga balay sulod sa mga bato;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

도 적 을 본 즉 연 합 하 고 간 음 하 는 자 와 동 가 되

Cebuano

sa diha nga makita mo ang usa ka kawatan, ikaw mikuyog kaniya, ug nag-umalambit ka sa mga mananapaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

세 상 에 소 리 의 종 가 이 같 이 많 되 뜻 없 는 소 리 는 없 나

Cebuano

sa pagkatinuod adunay daghan ug nagkalainlaing mga pinulongan dinhi sa kalibutan, ug walay usa niini nga walay kahulogan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

대 저 재 물 은 영 영 히 있 지 못 하 나 니 면 관 이 어 찌 대 대 에 있 으

Cebuano

kay ang mga bahandi dili magapadayon; ug ang purongpurong molungtad ba sa tibook mga kaliwatan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

사 도 들 이 놓 이 매 그 동 에 게 가 서 제 사 장 들 과 장 로 들 의 말 을 다 고 하

Cebuano

ug sa dihang gibuhian na sila, nangadto sila sa ilang mga kauban ug ilang giasoy ang gisulti kanila sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga anciano.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

어 리 석 은 자 는 어 리 석 음 으 로 기 업 을 삼 아 도 슬 기 로 운 자 는 지 식 으 로 면 관 을 삼 느 니

Cebuano

ang walay-pagtagad makapanunod sa binuang; apan ang mga buotan pagapurongpurongan sa kahibalo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내 가 이 에 보 니 흰 말 이 있 는 데 그 탄 자 가 활 을 가 졌 고 면 관 을 받 고 나 가 서 이 기 고 또 이 기 려 고 하 더

Cebuano

ug nakita ko, ug tan-awa, ang usa ka maputi nga kabayo; ug ang nagkabayo niini may pana, ug kaniya gihatag ang usa ka purongpurong, ug siya milakaw nga nagmadaugon ug aron sa pagpanaug.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 들 이 화 석 나 무 사 이 에 선 여 호 와 의 사 자 에 게 고 하 되 우 리 가 땅 에 두 루 다 녀 보 니 온 땅 이 평 안 하 여 정 온 하 더 이

Cebuano

ug sila mingtubag sa manulonda ni jehova nga nagtindog sa taliwala sa mga kahoy nga mirto, ug ming-ingon: kami minglakaw ngadto-nganhi latas sa kalibutan, ug, ania karon, ang tibook kalibutan nagaurong pa, ug nagapahulay,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

너 희 가 누 구 를 희 롱 하 느 냐 누 구 를 향 하 여 입 을 크 게 벌 리 며 혀 를 내 미 느 냐 너 희 는 패 역 의 자 식, 궤 휼 의 종 가 아 니

Cebuano

batok kang kinsa nagabugalbugal kamo sa inyong kaugalingon? batok kang kinsa naganganga kamo ug daku sa baba, ug magapadiwalwal sa dila? dili ba kamo mga anak sa kalapasan, usa ka kaliwat sa kabakakan,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

하 나 님 이 가 라 사 대 땅 은 생 물 을 그 종 대 로 내 되 육 축 과 기 는 것 과 땅 의 짐 승 을 종 대 로 내 라 하 시 고 ( 그 대 로 되 니 라

Cebuano

ug miingon ang dios: magpatubo ang yuta ug mga binuhat nga buhi ingon sa ilang matang, mga kahayopan, ug mga butang nga nakagamang sa yuta, ug mga mananap sa yuta ingon sa ilang matang: ug nahimo kini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 들 과 모 든 들 짐 승 이 그 종 대 로, 모 든 육 축 이 그 종 대 로, 땅 에 기 는 모 든 것 이 그 종 대 로, 모 든 새 곧 각 양 의 새 가 그 종

Cebuano

sila, ug ang tanan nga mga mananap ingon sa ilang matang, ngatanan nga mga kahayupan ingon sa ilang matang, ug ang tanan nga mga mananap nga nagakamang sa ibabaw sa yuta ingon sa ilang matang, ug ang tanan nga mga langgam ingon sa ilang matang, ug tanan nga mga nagkalainlaing langgam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

밀 과, 보 리 의 소 산 지 요, 포 도 와, 무 화 과 와, 석 와, 감 람 들 의 나 무 와, 꿀 의 소 산 지

Cebuano

yuta sa trigo ug sa cebada, ug sa mga parras, ug sa mga higuera, ug sa mga granada; yuta sa mga kahoyng oliva ug sa dugos:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,783,848,690 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK