İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
contumeliam si dices, audies
slander is a thing to say, you shall hear
Son Güncelleme: 2020-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
abscondunt odium labia mendacia qui profert contumeliam insipiens es
kdož přikrývá nenávist rty lživými, i kdož uvodí v lehkost, ten blázen jest.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui dimittit aquam caput est iurgiorum et antequam patiatur contumeliam iudicium deseri
začátek svady jest, jako když kdo protrhuje vodu; protož prvé než by se zsilil svár, přestaň.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
respondens autem quidam ex legis peritis ait illi magister haec dicens etiam nobis contumeliam faci
i odpověděv jeden z zákoníků, řekl jemu: mistře, tyto věci mluvě, i nám také lehkost činíš.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et illi quidem ibant gaudentes a conspectu concilii quoniam digni habiti sunt pro nomine iesu contumeliam pat
oni pak šli z toho jejich shromáždění, radujíce se, že jsou hodni učiněni trpěti protivenství pro jméno pána ježíše.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia filius contumeliam facit patri filia consurgit adversus matrem suam nurus contra socrum suam inimici hominis domestici eiu
nebo syn v lehkost uvodí otce, dcera povstává proti mateři své, nevěsta proti svegruši své, a nepřátelé jednoho každého jsou vlastní jeho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne nos des in obprobrium propter nomen tuum neque facias nobis contumeliam solii gloriae tuae recordare ne irritum facias foedus tuum nobiscu
nezamítejž pro jméno své, nezlehčuj stolice slávy své; rozpomeň se, neruš smlouvy své s námi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui cum abissent et hoc mandassent david misit in occursum eorum grandem enim contumeliam sustinuerant et praecepit ut manerent in hiericho donec cresceret barba eorum et tunc reverterentu
tedy odešli někteří, a oznámili davidovi o těch mužích. i poslal proti nim, (nebo byli muži ti zlehčeni velice), a rozkázal jim král: pobuďte v jerichu, dokudž neobrostou brady vaše; potom se navrátíte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: