Şunu aradınız:: gentem (Latince - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

gentem

İngilizce

nation

Son Güncelleme: 2016-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nostram gentem

İngilizce

our nation shall never fall!

Son Güncelleme: 2017-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

unam gentem unam visionem

İngilizce

one nation one vision

Son Güncelleme: 2021-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

multiplicasti gentem et non magnificasti laeticiam.

İngilizce

first time first

Son Güncelleme: 2021-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

gentem procacissimam quae non deferat seni nec misereatur parvul

İngilizce

a nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et pertransierunt de gente in gentem et de regno ad populum alteru

İngilizce

he watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod si non audierint evellam gentem illam evulsione et perditione ait dominu

İngilizce

but if they will not obey, i will utterly pluck up and destroy that nation, saith the lord.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

faciamque te in gentem magnam et benedicam tibi et magnificabo nomen tuum erisque benedictu

İngilizce

and i will make of thee a great nation, and i will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

repente loquar adversum gentem et adversum regnum ut eradicem et destruam et disperdam illu

İngilizce

at what instant i shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

numquid super his non visitabo dicit dominus aut in gentem huiuscemodi non ulciscetur anima me

İngilizce

shall i not visit them for these things? saith the lord: shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

gens insurrexit contra gentem et populus adversus populum. hinc pestilentie et fames foribus insultarunt

İngilizce

nation rose against nation, and people against people. hence pestilence and famine struck at the gates

Son Güncelleme: 2023-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib

İngilizce

and he said, i am god, the god of thy father: fear not to go down into egypt; for i will there make of thee a great nation:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

multiplicasti gentem non magnificasti laetitiam laetabuntur coram te sicut laetantur in messe sicut exultant quando dividunt spoli

İngilizce

thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ain cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non potera

İngilizce

as for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ponam claudicantem in reliquias et eam quae laboraverat in gentem robustam et regnabit dominus super eos in monte sion ex hoc nunc et usque in aeternu

İngilizce

and i will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the lord shall reign over them in mount zion from henceforth, even for ever.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vidi alterum angelum volantem per medium caelum habentem evangelium aeternum ut evangelizaret sedentibus super terram et super omnem gentem et tribum et linguam et populu

İngilizce

and i saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et loqueris in conspectu domini dei tui syrus persequebatur patrem meum qui descendit in aegyptum et ibi peregrinatus est in paucissimo numero crevitque in gentem magnam et robustam et infinitae multitudini

İngilizce

and thou shalt speak and say before the lord thy god, a syrian ready to perish was my father, and he went down into egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui mittit in mari legatos et in vasis papyri super aquas ite angeli veloces ad gentem convulsam et dilaceratam ad populum terribilem post quem non est alius gentem expectantem expectantem et conculcatam cuius diripuerunt flumina terram eiu

İngilizce

that sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si fecit deus ut ingrederetur et tolleret sibi gentem de medio nationum per temptationes signa atque portenta per pugnam et robustam manum extentumque brachium et horribiles visiones iuxta omnia quae fecit pro vobis dominus deus vester in aegypto videntibus oculis tui

İngilizce

or hath god assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the lord your god did for you in egypt before your eyes?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,743,228,188 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam