İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
multam pecuniam
i am a millionaire
Son Güncelleme: 2021-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
multam pecuniam debet
much money
Son Güncelleme: 2020-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
multam pecuniam non habeo.
i don't have much money.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hermogenes multam pecuniam debet
why do you come to the church today
Son Güncelleme: 2018-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit multam pecuniam habere.
he said that he had a lot of money.
Son Güncelleme: 2024-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si multam pecuniam habebis, terrebis.
if you have a lot of money, you will become afraid.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
potestisne invenire in viīs multam pecuniam?
the money can be found in a small way potestisne invenire in viīs multam pecuniam?
Son Güncelleme: 2020-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
multam pecuniam et multos amicos habet.
pygmalion is a greek man
Son Güncelleme: 2023-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nostris amicis multam pecuniam dare non poteramus
you have always loved beautiful books
Son Güncelleme: 2019-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audimus amicos nostros multam pecuniam donare.
to cast down with the weapons of the enemy, they say, is as messengers
Son Güncelleme: 2019-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque tempus esset ut deferrent arcam coram rege per manus levitarum videbant enim multam pecuniam ingrediebatur scriba regis et quem primus sacerdos constituerat effundebantque pecuniam quae erat in arca porro arcam reportabant ad locum suum sicque faciebant per singulos dies et congregata est infinita pecuni
now it came to pass, that at what time the chest was brought unto the king's office by the hand of the levites, and when they saw that there was much money, the king's scribe and the high priest's officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to his place again. thus they did day by day, and gathered money in abundance.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnes tacuerunt et petronem intente audiverunt. “barbillus aristoni nullam pecuniam reliquit,” inquit petro, “sed tragoedias, quas aristo scripsit, reddidit.” amici statim riserunt quod tragoediae aristonis pessimae erant. galatea quoque risit. 5 “decorum est barbillo nullam pecuniam aristoni relinquere,” inquit galatea. “barbillus aristoni tragoedias solum (only) reliquit quod aristo nihil aliud curat. sine dubio (without a doubt) barbillus mihi multam pecuniam reliquit quod ego prudentior (wiser) quam maritus meus.” tum petro galateae dixit, “barbillus filiae tuae gemmas, quas a 10 mercatore arabi emit, reliquit.” “quam fortunata est helena!” exclamaverunt amici. galatea hanc rem graviter ferebat. “non decorum est helenae gemmas habere. nam helena est stultior quam pater. tutius est (it is safer) helenae gemmas mihi tradere. sed cur nihil de me 15 dicis, petro? quid barbillus mihi reliquit?” petro tamen nihil respondit. “dic mihi, stultissimi,” inquit galatea irata. tandem petro susurravit, “nihil tibi reliquit.” omnes amici valde commoti erant: multi cachinnaverunt, pauci 20 lacrimvaverunt. galatea tamen tacebat. humi (to the ground) deciderat exanimata.
barbillus tragedies, of aristo of which he wrote, made by aristo
Son Güncelleme: 2021-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: