Şunu aradınız:: cubitum eamus (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

cubitum eamus?

İspanyolca

acostarse

Son Güncelleme: 2021-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eamus

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cubitum discessimus

İspanyolca

siamo andati a letto

Son Güncelleme: 2021-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eamus et nos,

İspanyolca

me peaksime minema

Son Güncelleme: 2022-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eamus domum incolumes

İspanyolca

ir a casa ileso

Son Güncelleme: 2021-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eamus et moriamur cum illo

İspanyolca

para que tengan vida y la tengan en abundancia

Son Güncelleme: 2021-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eamus cubitum scis quid acturus es

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

surgite eamus ecce adpropinquavit qui me tradi

İspanyolca

¡levantaos, vamos! he aquí está cerca el que me entrega

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

surgite eamus ecce qui me tradit prope es

İspanyolca

¡levantaos, vamos! he aquí, está cerca el que me entrega

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deinde post haec dicit discipulis suis eamus in iudaeam iteru

İspanyolca

y luego, después de esto, dijo a sus discípulos: --vamos a judea otra vez

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui ait vacatis otio et idcirco dicitis eamus et sacrificemus domin

İspanyolca

Él respondió: --¡estáis ociosos! ¡sí, ociosos! por eso decís: "vayamos y ofrezcamos sacrificios a jehovah.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quis autem vestrum cogitando potest adicere ad staturam suam cubitum unu

İspanyolca

¿quién de vosotros podrá, con afanarse, añadir un codo a su estatura

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et gaudeo propter vos ut credatis quoniam non eram ibi sed eamus ad eu

İspanyolca

y a causa de vosotros me alegro de que yo no haya estado allá, para que creáis. pero vayamos a él

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

decem cubitorum erat longitudo tabulae unius et unum ac semis cubitum latitudo retineba

İspanyolca

cada tablón era de 10 codos de largo y de un codo y medio de ancho

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et evenerit quod locutus est et dixerit tibi eamus et sequamur deos alienos quos ignoras et serviamus ei

İspanyolca

si se cumple la señal o el prodigio que él te predijo al decirte: 'vayamos en pos de otros dioses' --que tú no conociste-- 'y sirvámoslos'

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et primo die azymorum quando pascha immolabant dicunt ei discipuli quo vis eamus et paremus tibi ut manduces pasch

İspanyolca

el primer día de la fiesta de los panes sin levadura, cuando sacrificaban el cordero de la pascua, sus discípulos le dijeron: --¿dónde quieres que vayamos y hagamos los preparativos para que comas la pascua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eamus usque ad iordanem et tollant singuli de silva materias singulas ut aedificemus nobis ibi locum ad habitandum qui dixit it

İspanyolca

permite que vayamos al jordán, que tomemos de allí cada uno un tronco y que nos hagamos allí un lugar donde podamos habitar. Él dijo: --id

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

arcam de lignis setthim conpingite cuius longitudo habeat duos semis cubitos latitudo cubitum et dimidium altitudo cubitum similiter ac semisse

İspanyolca

"harás un arca de madera de acacia. será de dos codos y medio de largo, de un codo y medio de ancho, y de un codo y medio de alto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

curavimus babylonem et non est sanata derelinquamus eam et eamus unusquisque in terram suam quoniam pervenit usque ad caelos iudicium eius et elevatum est usque ad nube

İspanyolca

"quisimos curar a babilonia, pero no ha sanado. abandonadla y vayamos, cada uno a su país; porque el juicio contra ella ha llegado hasta el cielo y se ha levantado hasta las nubes

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam esca

İspanyolca

Él les dijo: --dadles vosotros de comer. pero ellos dijeron: --no tenemos más que cinco panes y dos pescados, a no ser que vayamos nosotros y compremos comida para todo este pueblo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,388,773 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam