İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
labor omnia vincit
trabajar ganar
Son Güncelleme: 2021-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
labor omnia vincit.
con trabajo todo se alcanza.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
labor omnia improba vincit
Son Güncelleme: 2020-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
certavi et vinci
he luchado y golpeado
Son Güncelleme: 2021-07-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia et pars omnia
el amor todo lo conquista y cedemos al amor
Son Güncelleme: 2021-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad deum per naturam,labor omnia vincit
español
Son Güncelleme: 2024-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amor vincit omnia et nos cedamus amori
Son Güncelleme: 2023-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alea iacta est, possunt quía posse videntur ,labor omnia vincit
donde se echa, pueden ver donde se puede ver , el trabajo conquista todo
Son Güncelleme: 2023-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
diligere deum super omnia et proximum sicut nos ipsos.
amad a dios sobre todas las cosas y al prójimo como a uno mismo.
Son Güncelleme: 2013-04-05
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
ait autem petrus ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
entonces pedro dijo: --he aquí, nosotros hemos dejado lo nuestro y te hemos seguido
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
coepit petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
pedro comenzó a decirle: --he aquí, nosotros hemos dejado todo y te hemos seguido
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
unus deus et pater omnium qui super omnes et per omnia et in omnibus nobi
un solo dios y padre de todos, quien es sobre todos, a través de todos y en todos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pastores autem fugerunt et venientes in civitatem nuntiaverunt omnia et de his qui daemonia habueran
los que apacentaban los cerdos huyeron, se fueron a la ciudad y lo contaron todo, aun lo que había pasado a los endemoniados
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vendes omnia et in pretium rediges portabisque manu tua et proficisceris ad locum quem elegerit dominus deus tuu
entonces lo darás en dinero. tomarás el dinero contigo e irás al lugar que jehovah tu dios haya escogido
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
praecipio tibi coram deo qui vivificat omnia et christo iesu qui testimonium reddidit sub pontio pilato bonam confessione
te mando delante de dios, quien da vida a todas las cosas, y de cristo jesús, quien dio testimonio de la buena confesión delante de poncio pilato
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habeo autem omnia et abundo repletus sum acceptis ab epafrodito quae misistis odorem suavitatis hostiam acceptam placentem de
sin embargo, todo lo he recibido y tengo abundancia. estoy lleno, habiendo recibido de epafrodito lo que enviasteis, como olor fragante, un sacrificio aceptable y agradable a dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nobis tamen unus deus pater ex quo omnia et nos in illum et unus dominus iesus christus per quem omnia et nos per ipsu
sin embargo, para nosotros hay un solo dios, el padre, de quien proceden todas las cosas, y nosotros vivimos para él; y un solo señor, jesucristo, mediante el cual existen todas las cosas, y también nosotros vivimos por medio de él
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
decebat enim eum propter quem omnia et per quem omnia qui multos filios in gloriam adduxerat auctorem salutis eorum per passiones consummar
porque le convenía a dios--por causa de quien y por medio de quien todas las cosas existen-- perfeccionar al autor de la salvación de ellos, por medio de los padecimientos, para conducir a muchos hijos a la gloria
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et si habuero prophetiam et noverim mysteria omnia et omnem scientiam et habuero omnem fidem ita ut montes transferam caritatem autem non habuero nihil su
si tengo profecía y entiendo todos los misterios y todo conocimiento; y si tengo toda la fe, de tal manera que traslade los montes, pero no tengo amor, nada soy
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
idcirco unus interitus est hominis et iumentorum et aequa utriusque condicio sicut moritur homo sic et illa moriuntur similiter spirant omnia et nihil habet homo iumento amplius cuncta subiacent vanitat
porque lo que ocurre con los hijos del hombre y lo que ocurre con los animales es lo mismo: como es la muerte de éstos, así es la muerte de aquéllos. todos tienen un mismo aliento; el hombre no tiene ventaja sobre los animales, porque todo es vanidad
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: