Şunu aradınız:: cognitio est deus (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

cognitio est deus

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

cognitio est

İtalyanca

la conoscenza è dio

Son Güncelleme: 2022-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sus est deus

İtalyanca

porco dio

Son Güncelleme: 2021-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis est deus

İtalyanca

chi è come dio

Son Güncelleme: 2022-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi est deus tuus

İtalyanca

hic ure

Son Güncelleme: 2023-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

est deus in nobis

İtalyanca

c'è un dio in noi

Son Güncelleme: 2019-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

natura est deus in rebus

İtalyanca

la natura delle cose

Son Güncelleme: 2019-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mediator autem unius non est deus autem unus es

İtalyanca

ora non si dà mediatore per una sola persona e dio è uno solo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non est deus mortuorum sed vivorum vos ergo multum errati

İtalyanca

non è un dio dei morti ma dei viventi! voi siete in grande errore»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quis est deus praeter dominum et quis fortis praeter deum nostru

İtalyanca

c'è forse un dio come il signore; una rupe fuori del nostro dio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia ipse est deus noster et nos populus pascuae eius et oves manus eiu

İtalyanca

dicono: «il signore non vede, il dio di giacobbe non se ne cura»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu credis quoniam unus est deus bene facis et daemones credunt et contremescun

İtalyanca

tu credi che c'è un dio solo? fai bene; anche i demòni lo credono e tremano

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scitote quoniam dominus ipse est deus: ipse fecit nos, et non ipsi nos

İtalyanca

sappi che dio

Son Güncelleme: 2021-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi est deus emath et arfad ubi est deus seffarvaim numquid liberaverunt samariam de manu me

İtalyanca

dove sono gli dei di amat e di arpad? dove sono gli dei di sefarvàim? hanno essi forse liberato samaria dalla mia mano

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scitote quoniam dominus ipse est deus ipse fecit nos et non ipsi nos populus eius et oves pascuae eiu

İtalyanca

lodino il tuo nome grande e terribile, perché è santo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.

İtalyanca

iddio è spirito; e quelli che l'adorano, bisogna che l'adorino in spirito e verità.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

verba congregantis filii vomentis visio quam locutus est vir cum quo est deus et qui deo secum morante confortatus ai

İtalyanca

detti di agùr figlio di iakè, da massa. dice quest'uomo: sono stanco, o dio, sono stanco, o dio, e vengo meno

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quidem cum fecissent sibi vitulum conflatilem et dixissent iste est deus tuus qui eduxit te de aegypto feceruntque blasphemias magna

İtalyanca

anche quando si sono fatti un vitello di metallo fuso e hanno detto: ecco il tuo dio che ti ha fatto uscire dall'egitto! e ti hanno insultato gravemente

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

interea locutus est deus ad iacob surge et ascende bethel et habita ibi facque altare deo qui apparuit tibi quando fugiebas esau fratrem tuu

İtalyanca

dio disse a giacobbe: «alzati, và a betel e abita là; costruisci in quel luogo un altare al dio che ti è apparso quando fuggivi esaù, tuo fratello»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui credit in filio dei habet testimonium dei in se qui non credit filio mendacem facit eum quoniam non credidit in testimonio quod testificatus est deus de filio su

İtalyanca

chi crede nel figlio di dio, ha questa testimonianza in sé. chi non crede a dio, fa di lui un bugiardo, perché non crede alla testimonianza che dio ha reso a suo figlio

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accedens autem helias ad omnem populum ait usquequo claudicatis in duas partes si dominus est deus sequimini eum si autem baal sequimini illum et non respondit ei populus verbu

İtalyanca

elia si accostò a tutto il popolo e disse: «fino a quando zoppicherete con i due piedi? se il signore è dio, seguitelo! se invece lo è baal, seguite lui!». il popolo non gli rispose nulla

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,110,127 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam