Şunu aradınız:: de genere (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

de genere

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

quo genere

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

genere bellum

İtalyanca

dopo la guerra

Son Güncelleme: 2021-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de iure

İtalyanca

legale e diritto

Son Güncelleme: 2024-04-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de visu

İtalyanca

in tutte le cose

Son Güncelleme: 2023-07-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de quibus

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-05-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid iam de hominum genere dicam?

İtalyanca

cosa dire

Son Güncelleme: 2020-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quae res te cibi genere

İtalyanca

Son Güncelleme: 2020-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vir omnium virtutum genere mirabilis adeo

İtalyanca

un uomo di così ammirevole in ogni tipo di tutte le virtù

Son Güncelleme: 2020-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

catilina noto genere sed pravo ingenio fuit

İtalyanca

a causa della neve, ed i quartieri d'inverno di cesare 's soldati sono stati esposti al freddo,

Son Güncelleme: 2020-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iulius caesar vetere nobilissimoque genere natus

İtalyanca

molto giovane

Son Güncelleme: 2021-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et habitabitis in umbraculis septem diebus omnis qui de genere est israhel manebit in tabernaculi

İtalyanca

dimorerete in capanne per sette giorni; tutti i cittadini d'israele dimoreranno in capanne

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et annas princeps sacerdotum et caiphas et iohannes et alexander et quotquot erant de genere sacerdotal

İtalyanca

il sommo sacerdote anna, caifa, giovanni, alessandro e quanti appartenevano a famiglie di sommi sacerdoti

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

circenses erant,quo genere spectaculi ne levissime quidem teneor

İtalyanca

il circo massimo sono stati, infatti, sono tenuto a dire altro, non da che tipo di spettacolo,

Son Güncelleme: 2020-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

onocrotalum et charadrium singula in genere suo upupam quoque et vespertilione

İtalyanca

la cicogna, ogni specie di airone, l'ùpupa e il pipistrello

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

post haec initum est bellum in gazer adversus philistheos in quo percussit sobbochai usathites saphai de genere raphaim et humiliavit eo

İtalyanca

dopo, ci fu una guerra in ghezer con i filistei. allora sibbekài di cusa uccise sippai dei discendenti dei refaim. i filistei furono soggiogati

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

erat autem mulier gentilis syrophoenissa genere et rogabat eum ut daemonium eiceret de filia eiu

İtalyanca

ora, quella donna che lo pregava di scacciare il demonio dalla figlia era greca, di origine siro-fenicia

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

circumcisus octava die ex genere israhel de tribu beniamin hebraeus ex hebraeis secundum legem pharisaeu

İtalyanca

circonciso l'ottavo giorno, della stirpe d'israele, della tribù di beniamino, ebreo da ebrei, fariseo quanto alla legge

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nomen autem viri illius erat nabal et nomen uxoris eius abigail eratque mulier illa prudentissima et speciosa porro vir eius durus et pessimus et malitiosus erat autem de genere chale

İtalyanca

quest'uomo si chiamava nabal e sua moglie abigail. la donna era di buon senso e di bell'aspetto, ma il marito era brutale e cattivo; era un calebita

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,782,795 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam