Şunu aradınız:: ut ibi (Latince - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

ut ibi

İtalyanca

che non vi

Son Güncelleme: 2013-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ibi

İtalyanca

dove sia

Son Güncelleme: 2019-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ibi haud

İtalyanca

cortesemente

Son Güncelleme: 2021-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

atque ibi

İtalyanca

e li

Son Güncelleme: 2020-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid novi, ibi

İtalyanca

come va amico mio

Son Güncelleme: 2021-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi nos  ibi

İtalyanca

Son Güncelleme: 2023-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego ibi tibi ero

İtalyanca

ovunque tu vada, sarò lì io,

Son Güncelleme: 2023-12-18
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi nos, ibi lex

İtalyanca

dove siamo, ci sono io

Son Güncelleme: 2023-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi tu-ibi ego

İtalyanca

dove ci-i

Son Güncelleme: 2024-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ibi canis argus

İtalyanca

sicuramente non é così, ora studia sul aerio

Son Güncelleme: 2022-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi amor, ibi anima

İtalyanca

dove c'è amore, c'è anima

Son Güncelleme: 2023-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi focus ibi domus

İtalyanca

ubi focus domus ibi

Son Güncelleme: 2024-03-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi ictus, ibi actus

İtalyanca

dove ha colpito, ci siamo

Son Güncelleme: 2023-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego autem aedificavi domum nomini eius ut habitaret ibi in perpetuu

İtalyanca

ora io ti ho costruito una casa sublime, un luogo ove tu possa porre per sempre la dimora»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

elegi sanctificavi locum istum ut sit nomen meum ibi in sempiternum

İtalyanca

ho scelto questo luogo per la santificazione, affinché il mio nome sia lí per sempre

Son Güncelleme: 2024-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tremor adprehendit eos ibi dolores ut parturienti

İtalyanca

cantate inni a dio, cantate inni; cantate inni al nostro re, cantate inni

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et mulier fugit in solitudinem ubi habet locum paratum a deo ut ibi pascant illam diebus mille ducentis sexagint

İtalyanca

la donna invece fuggì nel deserto, ove dio le aveva preparato un rifugio perché vi fosse nutrita per milleduecentosessanta giorni

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tolles de cunctis frugibus primitias et pones in cartallo pergesque ad locum quem dominus deus tuus elegerit ut ibi invocetur nomen eiu

İtalyanca

prenderai le primizie di tutti i frutti del suolo da te raccolti nel paese che il signore tuo dio ti darà, le metterai in una cesta e andrai al luogo che il signore tuo dio avrà scelto per stabilirvi il suo nome

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propter hoc nunc audite verbum domini reliquiae iuda haec dicit dominus exercituum deus israhel si posueritis faciem vestram ut ingrediamini aegyptum et intraveritis ut ibi habiteti

İtalyanca

in questo caso ascolta la parola del signore, o resto di giuda: dice il signore degli eserciti, dio di israele: se voi intendete veramente andare in egitto e vi andate per stabilirvi colà

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

accidit quoque ut ibi esset vir belial nomine seba filius bochri vir iemineus et cecinit bucina et ait non est nobis pars in david neque hereditas in filio isai vir in tabernacula tua israhe

İtalyanca

ora si trovava là un uomo iniquo chiamato sèba, figlio di bicrì, un beniaminita, il quale suonò la tromba e disse: e non abbiamo un'eredità con il figlio di iesse. ognuno alle proprie tende, israele!»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,743,416,972 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam