İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
solus inter plurimos
sozinho entre os muitos
Son Güncelleme: 2021-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et interrogavit eos quid inter vos conquiriti
en dadelik toe die hele skare hom sien, was hulle baie verbaas en het na hom gehardloop en hom gegroet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
isachar asinus fortis accubans inter termino
issaskar is 'n sterkgebeende esel wat tussen die veekrale lê.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ite ecce ego mitto vos sicut agnos inter lupo
gaan dan; kyk, ek stuur julle soos lammers onder wolwe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
contradictiones conprimit sors et inter potentes quoque diiudica
die lot laat die geskille ophou en maak sterkes uitmekaar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fuitque bellum inter roboam et hieroboam cunctis diebu
en daar was gedurigdeur oorlog tussen rehábeam en jeróbeam.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
resen quoque inter nineven et chale haec est civitas magn
en resen, tussen ninevé en kalag--dit is die groot stad.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eoru
en hy het geen onderskeid tussen ons en hulle gemaak nie, aangesien hy hulle harte gereinig het deur die geloof.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
facta est autem et contentio inter eos quis eorum videretur esse maio
en daar het ook twis onder hulle ontstaan oor wie van hulle die grootste geag moet wees.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fuitque bellum inter asa et baasa regem israhel cunctis diebus eoru
en daar was oorlog tussen asa en baésa, die koning van israel, al hulle dae.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
labrum quoque statuit inter tabernaculum testimonii et altare implens illud aqu
hy het ook die bedekking van die ingang van die tabernakel opgehang.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ipsi enim scitis quemadmodum oporteat imitari nos quoniam non inquieti fuimus inter vo
want julle weet self hoe julle ons moet navolg, want ons het ons nie onordelik onder julle gedra nie;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in campestri regione iordanis fudit ea rex in argillosa terra inter socchoth et sartha
in die jordaanstreek waar die grond diep was, tussen sukkot en sartan, het die koning dit gegiet.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inter quas erat maria magdalene et maria iacobi et ioseph mater et mater filiorum zebedae
onder hulle was daar maria magdaléna en maria, die moeder van jakobus en joses, en die moeder van die seuns van sebedéüs.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et pollutum et inter mundum et inmundum ostendent ei
en hulle moet my volk die onderskeid leer tussen wat heilig en onheilig is, en hulle bekend maak die onderskeid tussen wat onrein en rein is.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
samaias quoque gabaonites fortissimus inter triginta et super triginta hieremias et iezihel et iohanan et iezbad gaderothite
en jismája, die gibeoniet, 'n held onder die dertig en hoof oor die dertig; en jeremía en jahásiël en jóhanan en jósabad, uit gedéra;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: