Şunu aradınız:: ad principium (Latince - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

ad principium

Almanca

al principio

Son Güncelleme: 2021-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad

Almanca

geist und körper

Son Güncelleme: 2021-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deus mihi principium

Almanca

Son Güncelleme: 2024-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad ergo

Almanca

to then

Son Güncelleme: 2022-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad deo

Almanca

von gott

Son Güncelleme: 2022-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad astera

Almanca

wohin wirst du gehen

Son Güncelleme: 2022-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

principium sapientiae timor domini

Almanca

die angst vor

Son Güncelleme: 2021-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ignis est principium omnium rerum

Almanca

le feu est le commencement de toutes choses

Son Güncelleme: 2022-01-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

timor domini principium sapientiae prov 17

Almanca

timor domini principium sapientiae

Son Güncelleme: 2023-08-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego alpha et omega primus et novissimus principium et fini

Almanca

ich bin das a und das o, der anfang und das ende, der erste und der letzte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mensis iste vobis principium mensuum primus erit in mensibus ann

Almanca

dieser monat soll bei euch der erste monat sein, und von ihm sollt ihr die monates des jahres anheben.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

melior est finis orationis quam principium melior est patiens arrogant

Almanca

sei nicht schnellen gemütes zu zürnen; denn zorn ruht im herzen eines narren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

principium sapientiae posside sapientiam et in omni possessione tua adquire prudentia

Almanca

denn der weisheit anfang ist, wenn man sie gerne hört und die klugheit lieber hat als alle güter.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicebant ergo ei tu quis es dixit eis iesus principium quia et loquor vobi

Almanca

da sprachen sie zu ihm: wer bist du denn? und jesus sprach zu ihnen: erstlich der, der ich mit euch rede.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exordium war principium orationis, per quod animus auditors constituitur ad audiendum.

Almanca

teil des gebets

Son Güncelleme: 2021-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque vidisset amalech adsumens parabolam ait principium gentium amalech cuius extrema perdentu

Almanca

und da er sah die amalekiter, hob er an seinen spruch und sprach: amalek, die ersten unter den heiden; aber zuletzt wirst du gar umkommen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ipse est caput corporis ecclesiae qui est principium primogenitus ex mortuis ut sit in omnibus ipse primatum tenen

Almanca

und er ist das haupt des leibes, nämlich der gemeinde; er, welcher ist der anfang und der erstgeborene von den toten, auf daß er in allen dingen den vorrang habe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed filium odiosae agnoscet primogenitum dabitque ei de his quae habuerit cuncta duplicia iste est enim principium liberorum eius et huic debentur primogenit

Almanca

sondern er soll den sohn der unwerten für den ersten sohn erkennen, daß er ihm zwiefältig gebe von allem, was vorhanden ist; denn derselbe ist der erstling seiner kraft, und der erstgeburt recht ist sein.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cuius hoc principium est a manaim universam basan et cuncta regna og regis basan omnesque vicos air qui sunt in basan sexaginta oppid

Almanca

daß ihr gebiet war von mahanaim an: das ganze basan, das ganze reich ogs, des königs von basan, und alle flecken jairs, die in basan liegen, nämlich städte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

igitur cum venissent leprosi illi ad principium castrorum ingressi sunt unum tabernaculum et comederunt et biberunt tuleruntque inde argentum et aurum et vestes et abierunt et absconderunt et rursum reversi sunt ad aliud tabernaculum et inde similiter auferentes absconderun

Almanca

als nun die aussätzigen an den ort kamen, gingen sie in der hütten eine, aßen und tranken und nahmen silber, gold und kleider und gingen hin und verbargen es und kamen wieder und gingen in eine andere hütte und nahmen daraus und gingen hin und verbargen es.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,769,724,660 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam