Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bono modo
good way
Son Güncelleme: 2021-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cui bono?
es ist mir eine ehre
Son Güncelleme: 2021-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bono sensu
good sense
Son Güncelleme: 2022-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a bono pueri
immer zum besseren
Son Güncelleme: 2020-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bono animo sis!
be of good cheer!
Son Güncelleme: 2022-01-15
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
meliora sunt bono inimica
besser
Son Güncelleme: 2020-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c/meliora sunt bono inimica
c/das bessere ist der feind des guten
Son Güncelleme: 2023-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a bono pueri ad meliorem virum
zum besseren
Son Güncelleme: 2020-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ille decipitur qui in aliquo bono diminuitur
the good decreases when he is deceived who are in some
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
noli vinci a malo sed vince in bono malu
laß dich nicht das böse überwinden, sondern überwinde das böse mit gutem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
noli vinci a malo, sed vince in bono malum
lass dich nicht vom bösen überwinden, sondern überwinde das böse mit dem guten
Son Güncelleme: 2021-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maeror in corde viri humiliabit illud et sermone bono laetificabitu
sorge im herzen kränkt, aber ein freundliches wort erfreut.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vix enim pro iusto quis moritur nam pro bono forsitan quis et audeat mor
nun stirbt kaum jemand um eines gerechten willen; um des guten willen dürfte vielleicht jemand sterben.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
divites eguerunt et esurierunt inquirentes autem dominum non minuentur omni bono diapsalm
aber der rat des herrn bleibt ewiglich, seines herzens gedanken für und für.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
propter quod bono animo estote viri credo enim deo quia sic erit quemadmodum dictum est mih
darum, liebe männer, seid unverzagt; denn ich glaube gott, es wird also geschehen, wie mir gesagt ist.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et nunc suadeo vobis bono animo esse amissio enim nullius animae erit ex vobis praeterquam navi
und nun ermahne ich euch, daß ihr unverzagt seid; denn keines leben aus uns wird umkommen, nur das schiff.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui dixit ei quid me interrogas de bono unus est bonus deus si autem vis ad vitam ingredi serva mandat
er aber sprach zu ihm: was heißest du mich gut? niemand ist gut denn der einige gott. willst du aber zum leben eingehen, so halte die gebote.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si fecerit malum in oculis meis ut non audiat vocem meam paenitentiam agam super bono quod locutus sum ut facerem e
so es aber böses tut vor meinen augen, daß es meiner stimme nicht gehorcht, so soll mich auch reuen das gute, das ich ihm verheißen hatte zu tun.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et mutari non poterit id est nec melius malo nec peius bono quod si mutaverit et ipsum quod mutatum est et illud pro quo mutatum est consecratum erit domin
man soll's nicht wechseln noch wandeln, ein gutes um ein böses, oder ein böses um ein gutes. wird's aber jemand wechseln, ein vieh um das andere, so sollen sie beide dem herrn heilig sein.
Son Güncelleme: 2014-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: