Şunu aradınız:: in nomine satanas luciferi excelsi (Latince - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

in nomine satanas luciferi excelsi

Almanca

Son Güncelleme: 2024-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in nomine dei nostri satanas luciferi excelsi

Almanca

satan im namen des gottes des morgensterns des allerhöchsten unserer welt

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Latince

in nomine dei nostri luciferi excelsi

Almanca

in nomine dei nostradamus luciferi excelsi

Son Güncelleme: 2023-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in nomine satanas

Almanca

im namen satans

Son Güncelleme: 2022-08-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in nomine dei nostri satanas luciferi excelsi ave voluptatis carnis

Almanca

satan im namen des gottes des morgensterns des allerhöchsten unsere

Son Güncelleme: 2019-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in nomine domini

Almanca

ein gott

Son Güncelleme: 2021-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

serva eos in nomine tuo

Almanca

Son Güncelleme: 2024-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adiutorium nostrum in nomine domini

Almanca

unsere hilfe ist im namen des herrn

Son Güncelleme: 2024-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in nomine perfide in nomine porlar

Almanca

Son Güncelleme: 2024-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in nomine patris, pacem in terris

Almanca

im namen des vaters frieden auf erden

Son Güncelleme: 2021-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

his auditis baptizati sunt in nomine domini ies

Almanca

da sie das hörten, ließen sie sich taufen auf den namen des herrn jesu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in nomine elohim et per spiritum aquarum viventum

Almanca

im namen von elohim und dem lebendigen geist des wassers

Son Güncelleme: 2022-08-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tibi sacrificabo hostiam laudis et in nomine domini invocab

Almanca

die toten werden dich, herr, nicht loben, noch die hinunterfahren in die stille;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in nomine tuo exultabunt tota die et in iustitia tua exaltabuntu

Almanca

sie umgeben mich täglich wie wasser und umringen mich miteinander.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

confortabo eos in domino et in nomine eius ambulabunt dicit dominu

Almanca

ich will sie stärken in dem herrn, daß sie sollen wandeln in seinem namen, spricht der herr.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aquilonem et mare tu creasti thabor et hermon in nomine tuo exultabun

Almanca

aber ich schreie zu dir, herr, und mein gebet kommt frühe vor dich.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi enim sunt duo vel tres congregati in nomine meo ibi sum in medio eorum

Almanca

denn wo zwei oder drei versammelt sind in meinem namen, da bin ich mitten unter ihnen.

Son Güncelleme: 2024-03-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

illo die in nomine meo petetis et non dico vobis quia ego rogabo patrem de vobi

Almanca

an dem tage werdet ihr bitten in meinem namen. und ich sage euch nicht, daß ich den vater für euch bitten will;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audivi quae dixerunt prophetae prophetantes in nomine meo mendacium atque dicentes somniavi somniav

Almanca

ich höre es wohl, was die propheten predigen und falsch weissagen in meinem namen und sprechen: mir hat geträumt, mir hat geträumt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

euntes ergo docete omnes gentes baptizantes eos in nomine patris et filii et spiritus sanct

Almanca

darum gehet hin und lehret alle völker und taufet sie im namen des vaters und des sohnes und des heiligen geistes,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,501,834 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam