Şunu aradınız:: me et te usque in sempiternum (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

me et te usque in sempiternum

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

amo te usque in sempiternum

Almanca

i love you forever

Son Güncelleme: 2019-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

usque in sempiternum

Almanca

bayern

Son Güncelleme: 2021-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cor tuum usque in sempiternum

Almanca

heart forever

Son Güncelleme: 2020-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in sempiternum

Almanca

ich ging und sah

Son Güncelleme: 2021-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aeternum semper et usque in

Almanca

immer und für immer

Son Güncelleme: 2019-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iustus me et te

Almanca

sólo tú y yo

Son Güncelleme: 2019-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex hoc nunc et usque in sæculum saeculi

Almanca

ამიერიდან და სამუდამოდ

Son Güncelleme: 2020-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

me et te ut unum eternum

Almanca

Son Güncelleme: 2023-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vos in me et ego in vobis

Almanca

und ich

Son Güncelleme: 2021-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et statuam eum in domo mea et in regno meo usque in sempiternum et thronus eius erit firmissimus in perpetuu

Almanca

sondern ich will ihn setzen in mein haus und in mein königreich ewiglich, daß sein stuhl beständig sei ewiglich.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caph quia non repellet in sempiternum dominu

Almanca

denn der herr verstößt nicht ewiglich;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ipse aedificabit mihi domum et firmabo solium eius usque in aeternu

Almanca

der soll mir ein haus bauen, und ich will seinen stuhl bestätigen ewiglich.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnem terram quam conspicis tibi dabo et semini tuo usque in sempiternu

Almanca

denn alles land, das du siehst, will ich dir geben und deinem samen ewiglich;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sum me, et meo

Almanca

Son Güncelleme: 2021-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et iudicium sedebit ut auferatur potentia et conteratur et dispereat usque in fine

Almanca

darnach wird das gericht gehalten werden; da wird dann seine gewalt weggenommen werden, daß er zu grund vertilgt und umgebracht werde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ipse aedificabit domum nomini meo et stabiliam thronum regni eius usque in sempiternu

Almanca

der soll meinem namen ein haus bauen, und ich will den stuhl seines königreichs bestätigen ewiglich.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui spornte creat tympanum audire usque in eempiternum

Almanca

er spornte ursachen der eempiternum oben trommeln

Son Güncelleme: 2020-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et magnificetur nomen tuum usque in sempiternum atque dicatur dominus exercituum deus super israhel et domus servi tui david erit stabilita coram domin

Almanca

so wird dein name groß werden in ewigkeit, daß man wird sagen: der herr zebaoth ist der gott über israel, und das haus deines knechtes david wird bestehen vor dir.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui spornte creat tympanum audireu audire usque in esempiternum

Almanca

er spornte ursachen der eempiternum oben trommeln

Son Güncelleme: 2020-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

suscipient autem regnum sancti dei altissimi et obtinebunt regnum usque in saeculum et saeculum saeculoru

Almanca

aber die heiligen des höchsten werden das reich einnehmen und werden's immer und ewiglich besitzen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,454,904 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam