İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dixerunt
pernicis
Son Güncelleme: 2021-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aram tetigerunt et sic dixerunt
Son Güncelleme: 2021-05-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
dixerunt ei ubi est ille ait nesci
da sprachen sie zu ihm: wo ist er? er sprach: ich weiß nicht.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixerunt ergo iudaei ecce quomodo amabat eu
da sprachen die juden: siehe, wie hat er ihn so liebgehabt!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixerunt apostoli domino adauge nobis fide
und die apostel sprachen zum herrn: stärke uns den glauben!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et qui adstabant dixerunt summum sacerdotem dei maledici
die aber umherstanden sprachen: schiltst du den hohenpriester gottes?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixerunt ergo discipuli eius domine si dormit salvus eri
da sprachen seine jünger: herr, schläft er, so wird's besser mit ihm.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
perditio et mors dixerunt auribus nostris audivimus famam eiu
der abgrund und der tod sprechen: "wir haben mit unsern ohren ihr gerücht gehört."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et dixerunt ei magister haec mulier modo deprehensa est in adulteri
und sprachen zu ihm: meister, dies weib ist ergriffen auf frischer tat im ehebruch.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si non dixerunt viri tabernaculi mei quis det de carnibus eius ut saturemu
haben nicht die männer in meiner hütte müssen sagen: "wo ist einer, der von seinem fleisch nicht wäre gesättigt worden?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et iterum dixerunt alleluia et fumus eius ascendit in saecula saeculoru
und sie sprachen zum andernmal: halleluja! und der rauch geht auf ewiglich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
responderunt ergo iudaei et dixerunt ei quod signum ostendis nobis quia haec faci
da antworteten nun die juden und sprachen zu ihm: was zeigst du uns für ein zeichen, daß du solches tun mögest?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
venerunt autem et publicani ut baptizarentur et dixerunt ad illum magister quid faciemu
es kamen auch die zöllner, daß sie sich taufen ließen, und sprachen zu ihm: meister, was sollen denn wir tun?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audivi quae dixerunt prophetae prophetantes in nomine meo mendacium atque dicentes somniavi somniav
ich höre es wohl, was die propheten predigen und falsch weissagen in meinem namen und sprechen: mir hat geträumt, mir hat geträumt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
respondens autem praeses ait illis quem vultis vobis de duobus dimitti at illi dixerunt barabba
da antwortete nun der landpfleger und sprach zu ihnen: welchen wollt ihr unter diesen zweien, den ich euch soll losgeben? sie sprachen: barabbas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: