Şunu aradınız:: semper in anima mea (Latince - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

German

Bilgi

Latin

semper in anima mea

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Almanca

Bilgi

Latince

anima mea

Almanca

meine seele

Son Güncelleme: 2014-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et anima mea

Almanca

du bist meine seele und mein leben

Son Güncelleme: 2023-01-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lux et umbra in anima mea

Almanca

licht und schatten in meiner seele

Son Güncelleme: 2017-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

anima mea est tibi

Almanca

du bist meine s

Son Güncelleme: 2021-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

semper in animo meo

Almanca

herz

Son Güncelleme: 2021-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

semper in corde meo eris

Almanca

du bist immer in meinem herzen

Son Güncelleme: 2021-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu semper in corde memoriam

Almanca

du wirst immer in erinnerung bleiben

Son Güncelleme: 2022-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

familia mea semper in corde meo

Almanca

Son Güncelleme: 2023-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vale in terra semper in corde meo

Almanca

vale in terra semper in corde meo

Son Güncelleme: 2024-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait maria magnificat anima mea dominu

Almanca

und maria sprach: meine seele erhebt den herrn,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

semper in excretia sumus, solim profundum vari

Almanca

Son Güncelleme: 2024-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

semper in excretia sumus, solim profundum variat

Almanca

wir sind immer in ausscheidungen, die einzige tiefe variiert

Son Güncelleme: 2020-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nescivi anima mea conturbavit me propter quadrigas aminada

Almanca

ich bin hinab in den nußgarten gegangen, zu schauen die sträuchlein am bach, zu schauen, ob die granatbäume blühten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu domin

Almanca

er soll die lampen auf dem feinen leuchter zurichten vor dem herrn täglich.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

benedicite domino omnia opera eius in omni loco dominationis ipsius benedic anima mea domin

Almanca

wenn die völker zusammenkommen und die königreiche, dem herrn zu dienen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

benedic anima mea domino et noli oblivisci omnes retributiones eiu

Almanca

verbirg dein antlitz nicht vor mir in der not, neige deine ohren zu mir; wenn ich dich anrufe, so erhöre mich bald!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dedit eis petitionem ipsorum et misit saturitatem in anima eoru

Almanca

"tastet meine gesalbten nicht an und tut meinen propheten kein leid!"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

invenerunt me vigiles qui custodiunt civitatem num quem dilexit anima mea vidisti

Almanca

es fanden mich die wächter, die in der stadt umgehen: "habt ihr nicht gesehen, den meine seele liebt?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

cogitationes robusti semper in abundantia omnis autem piger semper in egestat

Almanca

die anschläge eines emsigen bringen Überfluß; wer aber allzu rasch ist, dem wird's mangeln.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilat

Almanca

und sprach zu ihnen: meine seele ist betrübt bis an den tod; bleibet hier und wachet!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,965,996 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam