Şunu aradınız:: esse non (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

esse non

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

esse qui est

Danca

Son Güncelleme: 2023-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

imperatum initiationis vacuum esse non potest.

Danca

startkommandoen kan ikke være tom

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dicite mihi qui sub lege vultis esse legem non legisti

Danca

siger mig, i, som ville være under loven, høre i ikke loven?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

servos dominis suis subditos esse in omnibus placentes non contradicente

Danca

forman trælle til at underordne sig under deres egne herrer, at være dem til behag i alle ting, ikke sige imod,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et responderunt se nescire unde esse

Danca

og de svarede, at de vidste ikke hvorfra.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ne impie agas multum et noli esse stultus ne moriaris in tempore non tu

Danca

det bedste er, at du fastholder det ene og ikke slipper det andet; thi den, der frygter gud, vil undgå begge farer.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

si quis autem videtur contentiosus esse nos talem consuetudinem non habemus neque ecclesiae de

Danca

men har nogen lyst til at trættes herom, da have vi ikke sådan skik, og guds menigheder ej heller.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

considerabit eum sacerdos et mundum esse decerne

Danca

og hvis det, når præsten syner ham, viser sig, at den angrebne er blevet hvid, skal præsten erklære den angrebne for ren; han er ren.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

si quis autem putat se religiosum esse non refrenans linguam suam sed seducens cor suum huius vana est religi

Danca

dersom nogen synes, at han dyrker gud, og ikke holder sin tunge i tømme, men bedrager sit hjerte, hans gudsdyrkelse er forgæves.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

intravit autem cogitatio in eos quis eorum maior esse

Danca

men der opstod den tanke hos dem, hvem der vel var den største af dem.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

porro chus genuit nemrod ipse coepit esse potens in terr

Danca

og kusj avlede nimrod, som var den første storhersker på jorden.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

responde stulto iuxta stultitiam suam ne sibi sapiens esse videatu

Danca

svar tåben efter hans dårskab, at han ikke skal tykkes sig viis.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui cum in forma dei esset non rapinam arbitratus est esse se aequalem de

Danca

han, som, da han var i guds skikkelse ikke holdt det for et rov at være gud lig,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

neminem blasphemare non litigiosos esse modestos omnem ostendentes mansuetudinem ad omnes homine

Danca

ikke at forhåne nogen, ikke være stridslystne, men milde, og udvise al sagtmodighed imod alle mennesker.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e

Danca

men gileads hustru fødte ham sønner, og da de voksede op, jog de jefta bort med de ord: "du skal ikke have arv og lod i vor faders hus, thi du er en fremmed kvindes søn!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

sadducaei enim dicunt non esse resurrectionem neque angelum neque spiritum pharisaei autem utrumque confitentu

Danca

thi saddukæerne sige, at der ingen opstandelse er, ej heller nogen engel eller Ånd; men farisæerne hævde begge dele.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque surrexissem mane ut darem lac filio meo apparuit mortuus quem diligentius intuens clara luce deprehendi non esse meum quem genuera

Danca

da jeg så om morgenen rejste mig for at give min dreng at die, se, da var han død; men da jeg så nøje på ham om morgenen, se, da var det ikke min dreng, ham, som jeg havde født!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

dicens eis viri video quoniam cum iniuria et multo damno non solum oneris et navis sed etiam animarum nostrarum incipit esse navigati

Danca

"i mænd! jeg ser, at sejladsen vil medføre ulykke og megen skade, ikke alene på ladning og skib, men også på vort liv."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,774,193,221 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam