Şunu aradınız:: feceruntque (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

feceruntque

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

feceruntque moses et eleazar sicut praeceperat dominu

Danca

da gjorde moses og præsten eleazar, som herren havde pålagt moses.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

feceruntque ita filii israhel et collegerunt alius plus alius minu

Danca

israeliterne gjorde nu således, og de samlede, nogle mere og andre mindre;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

feceruntque filii israhel malum in conspectu domini et servierunt baali

Danca

da gjorde israelitterne, hvad der var ondt i herrens Øjne, og dyrkede ba'alerne;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

feceruntque aaron et filii eius cuncta quae locutus est dominus per manum mos

Danca

og aron og hans sønner gjorde alt, hvad herren havde påbudt ved moses.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

feceruntque ita ut praeceperat moses et non conputruit neque vermis inventus est in e

Danca

de lagde det da til side til næste dag, som moses havde befalet, og det kom ikke til at lugte, og der gik ikke orm deri.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

feceruntque ita filii israhel et eiecerunt eos extra castra sicut locutus erat dominus mos

Danca

det gjorde israeliterne så; de førte dem uden for lejren, således som herren havde pålagt moses.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

feceruntque filii israhel qui repperti fuerant ibi phase in tempore illo et sollemnitatem azymorum septem diebu

Danca

og israeliterne, som var til stede, fejrede dengang påsken og de usyrede brøds højtid i syv dage.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

feceruntque sollemnitatem tabernaculorum sicut scriptum est et holocaustum diebus singulis per ordinem secundum praeceptum opus diei in die su

Danca

derpå fejrede de løvhyttefesten som foreskrevet og ofrede brændofre dag for dag i det rette tal og på den foreskrevne måde, hver dag hvad der hørte sig til,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et quidem cum fecissent sibi vitulum conflatilem et dixissent iste est deus tuus qui eduxit te de aegypto feceruntque blasphemias magna

Danca

selv da de lavede sig et støbt billede af en kalv og sagde: der er din gud, som førte dig ud af Ægypten! og gjorde sig skyldige i svare gudsbespottelser,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et adolebant ibi incensum super aras in more gentium quas transtulerat dominus a facie eorum feceruntque verba pessima inritantes dominu

Danca

og tændte offerild der på alle høje ligesom de folkeslag, herren havde ført bort foran dem, og øvede onde ting, så at de krænkede herren;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

grex perditus factus est populus meus pastores eorum seduxerunt eos feceruntque vagari in montibus de monte in collem transierunt obliti sunt cubilis su

Danca

en flok bortkomne får var mit folk, deres hyrder havde ført dem vild, på afveje i bjergene; de flakkede fra bjerg til høj, glemte deres hvilested.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

laetantesque per convivia sumptis iam epulis praeceperunt ut vocaretur samson et ante eos luderet qui adductus de carcere ludebat ante eos feceruntque eum stare inter duas columna

Danca

da de nu var kommet i godt lune, sagde de: "hent samson, at vi kan more os over ham!" de lod da samson hente fra fangehuset, og de morede sig over ham. de stillede ham op ved søjlerne;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quam tradidit dominus cum rege suo in manu israhel percusseruntque urbem in ore gladii et omnes habitatores eius non dimiserunt in ea ullas reliquias feceruntque regi lebna sicut fecerant regi hierich

Danca

og herren gav også denne by og dens konge i israels hånd, og den og hver levende sjæl i den slog han ned med sværdet uden at lade nogen undkomme; og han gjorde det samme ved dens konge, som de havde gjort ved jerikos konge.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ait implete quattuor hydrias aqua et fundite super holocaustum et super ligna rursumque dixit etiam secundo hoc facite qui cum fecissent et secundo ait etiam tertio id ipsum facite feceruntque et terti

Danca

så sagde han: "fyld fire krukker med vand og hæld det ud over brændofferet og brændet!" og da de havde gjort det, sagde han: "een gang til!" og da de havde gjort det anden gang, sagde han: "een gang til!" og de gjorde det endnu en gang.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,770,593,144 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam