Şunu aradınız:: lux erit (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

lux erit

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

lux

Danca

lys

Son Güncelleme: 2014-11-27
Kullanım Sıklığı: 17
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

lux fuit

Danca

Son Güncelleme: 2024-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

lux et libertas

Danca

lys, lov og frihed

Son Güncelleme: 2022-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lux venit mvnvn

Danca

the light is come mvnvn

Son Güncelleme: 2021-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

splendor eius ut lux erit cornua in manibus eius ibi abscondita est fortitudo eiu

Danca

under ham er glans som ild, fra hans side udgår stråler; der er hans vælde i skjul.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quamdiu in mundo sum lux sum mund

Danca

medens jeg er i verden, er jeg verdens lys."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

in ipso vita erat et vita erat lux hominu

Danca

i det var liv, og livet var menneskenes lys.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnes dies separationis suae sanctus erit domin

Danca

så længe hans indvielse varer, er han helliget herren.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lux orta est iusto et rectis corde laetiti

Danca

himlen glæde sig, jorden juble, havet med dets fylde bruse,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lux angelus elimeha quorum pars magna fui hoc volo

Danca

jeg var en stor del af lyset fra den engel, hvis eneste ønske om at være

Son Güncelleme: 2021-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

potens in terra erit semen eius generatio rectorum benedicetu

Danca

store er herrens gerninger, gennemtænkte til bunds.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iudaeis autem nova lux oriri visa est gaudium honor et tripudiu

Danca

jøderne havde nu lykke og glæde, fryd og Ære;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et circumvallabo arihel et erit tristis et maerens et erit mihi quasi arihe

Danca

da bringer jeg ariel trængsel, da kommer sorg og kvide, da bliver du mig et ariel,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

numquid non tenebrae dies domini et non lux et caligo et non splendor in e

Danca

ja, herrens dag er mørke, ej lys, bælgmørke uden solskin.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iustorum autem semita quasi lux splendens procedit et crescit usque ad perfectam die

Danca

men retfærdiges sti er som strålende lys, der vokser i glans til højlys dag:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut lux aurorae oriente sole mane absque nubibus rutilat et sicut pluviis germinat herba de terr

Danca

han stråler som morgenrøden, som den skyfri morgensol, der fremlokker urter af jorden efter regn."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie

Danca

rækker du den sultne dit brød og mætter en vansmægtende sjæl, skal dit lys stråle frem i mørke, dit mulm skal blive som middag;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia haec dicit dominus ad me quiescam et considerabo in loco meo sicut meridiana lux clara est et sicut nubes roris in die messi

Danca

thi så sagde herren til mig: "rolig ser jeg til fra mit sæde som glødende luft i solskin, som dugsky i høstens tid."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,022,589,896 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam