Şunu aradınız:: per vim (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

per vim

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

per

Danca

strandsnegleslægt

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

per gyrum

Danca

rundt om - hele vejen rundt

Son Güncelleme: 2015-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ira per zelum

Danca

passioneret vrede

Son Güncelleme: 2013-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

haemorrhagia per diapedesin

Danca

diapedeseblødning

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

per tenebras ad lucem

Danca

lys

Son Güncelleme: 2021-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

contra vim non valet ius

Danca

law is not valid against violence

Son Güncelleme: 2021-11-19
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia per errorem deliquit in dominu

Danca

det er et skyldoffer; han har pådraget sig skyld over for herren.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sciebat enim quod per invidiam tradidissent eu

Danca

thi han vidste, at det var af avind, de havde overgivet ham.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed hoc est quod dictum est per prophetam iohe

Danca

men dette er, hvad der et sagt ved profeten joel:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

virtutesque non quaslibet deus faciebat per manus paul

Danca

og gud gjorde usædvanlige kraftige gerninger ved paulus's hænder,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

arbitramur enim iustificari hominem per fidem sine operibus legi

Danca

vi holde nemlig for, at mennesket bliver retfærdiggjort ved tro, uden lovens gerninger.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non calcaverunt eam filii institorum nec pertransivit per eam leaen

Danca

den trædes ikke af stolte vilddyr, løven skrider ej frem ad den.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

romulus, rex primus romae, per annos multos regit

Danca

alba førte til stigninger i romaerne

Son Güncelleme: 2020-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudice

Danca

se, jeg skriger: vold! men får ikke svar, råber om hjælp, der er ingen ret.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

usquequo domine clamabo et non exaudies vociferabor ad te vim patiens et non salvabi

Danca

hvor længe skal jeg klage, herre, uden du hører, skrige til dig over vold, uden du frelser?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

lex et prophetae usque ad iohannem ex eo regnum dei evangelizatur et omnis in illud vim faci

Danca

loven og profeterne vare indtil johannes; fra den tid forkyndes evangeliet om guds rige, og enhver trænger derind med vold.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

Danca

men fra johannes døberens dage indtil nu tages himmeriges rige med vold, og voldsmænd rive det til sig.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pater eius quia calumniatus est et vim fecit fratri et malum operatus est in medio populi sui ecce mortuus est in iniquitate su

Danca

hans fader derimod døde for sin misgerning, fordi han øvede vold, ranede og gjorde i sit folk hvad ikke var godt.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixeruntque ad eum viri ephraim quid est hoc quod facere voluisti ut non nos vocares cum ad pugnam pergeres contra madian iurgantes fortiter et prope vim inferente

Danca

men efraimiterne sagde til ham: "hvorfor handler du således over for os, at du ikke kaldte os til, da du drog i kamp mod midjaniterne?" og de gik stærkt i rette med ham.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,274,265 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam