Şunu aradınız:: suos gabios (Latince - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Danish

Bilgi

Latin

suos gabios

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Danca

Bilgi

Latince

dereliqueruntque ibi deos suos quos david iussit exur

Danca

og de lod deres guder i stikken der, og david bød, at de skulde opbrændes.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et immolaverunt filios suos et filias suas daemonii

Danca

han førte dem ud med sølv og guld, ikke een i hans stammer snubled

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

heth accinxit fortitudine lumbos suos et roboravit brachium suu

Danca

hun bælter sin hofte med kraft, lægger styrke i sine arme.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quoniam exaudivit pauperes dominus et vinctos suos non despexi

Danca

hyld ham der farer frem på himlenes himle, de gamle! se, han løfter sin røst, en vældig røst.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et coeperit percutere conservos suos manducet autem et bibat cum ebrii

Danca

og så begynder at slå sine medtjenere og spiser og drikker med drankerne,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui enim humiliatus fuerit erit in gloria et qui inclinaverit oculos suos ipse salvabitu

Danca

thi stolte, hovmodige ydmyger han, men hjælper den, der slår Øjnene ned;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dives cum dormierit nihil secum auferet aperit oculos suos et nihil invenie

Danca

han lægger sig rig, men for sidste ang, han slår Øjnene op, og er det ej mer;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum ergo surrexissent inde viri direxerunt oculos suos contra sodomam et abraham simul gradiebatur deducens eo

Danca

så brød mændene op derfra hen ad sodoma til, og abraham gik med for at følge dem på vej.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

volueritque substantiam inter filios suos dividere non poterit filium dilectae facere primogenitum et praeferre filio odiosa

Danca

så må manden, når han skifter sin ejendom mellem sønnerne, ikke give yndlingshustruens søn førstefødselsretten til skade for den førstefødte, den tilsidesattes søn.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,788,299,945 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam