İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cohors ergo et tribunus et ministri iudaeorum conprehenderunt iesum et ligaverunt eu
niin sotilasjoukko ja päällikkö ja juutalaisten palvelijat ottivat jeesuksen kiinni ja sitoivat hänet
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
accedens autem tribunus dixit illi dic mihi tu romanus es at ille dixit etia
niin päällikkö meni paavalin luo ja sanoi hänelle: "sano minulle: oletko sinä rooman kansalainen?" hän vastasi: "olen".
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tribunus igitur dimisit adulescentem praecipiens ne cui loqueretur quoniam haec nota sibi fecisse
niin päällikkö päästi nuorukaisen menemään ja sanoi hänelle: "Älä virka kenellekään, että olet ilmaissut tämän minulle".
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
distulit autem illos felix certissime sciens de via dicens cum tribunus lysias descenderit audiam vo
mutta feeliks, jolla oli hyvin tarkka tieto tästä tiestä, lykkäsi heidän asiansa toistaiseksi, sanoen: "kun päällikkö lysias tulee tänne, tutkin minä teidän asianne".
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
adprehendens autem tribunus manum illius secessit cum eo seorsum et interrogavit illum quid est quod habes indicare mih
niin päällikkö tarttui hänen käteensä, vei hänet erikseen ja kysyi: "mitä sinulla on minulle ilmoitettavaa?"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
iussit tribunus induci eum in castra et flagellis caedi et torqueri eum ut sciret propter quam causam sic adclamarent e
käski päällikkö viedä hänet kasarmiin, ja saadakseen tietää, mistä syystä he niin hänelle huusivat, hän määräsi hänet ruoskimalla tutkittavaksi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
protinus ergo discesserunt ab illo qui eum torturi erant tribunus quoque timuit postquam rescivit quia civis romanus esset et quia alligasset eu
silloin ne, joiden piti häntä tutkia, lähtivät heti hänen luotaan. ja myös päällikkö peljästyi saatuaan tietää, että paavali oli rooman kansalainen, kun oli sidottanut hänet.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et cum magna dissensio facta esset timens tribunus ne discerperetur paulus ab ipsis iussit milites descendere et rapere eum de medio eorum ac deducere eum in castr
ja kun riita yhä kiihtyi, pelkäsi päällikkö, että he repisivät paavalin kappaleiksi, ja käski sotaväen tulla alas ja temmata hänet heidän keskeltään ja viedä hänet kasarmiin.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: