Şunu aradınız:: faber per fenestram casārum spectābat (Latince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

French

Bilgi

Latin

faber per fenestram casārum spectābat

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

admittere aliquem per fenestram

Fransızca

introduire quelqu'un par la fenêtre

Son Güncelleme: 2013-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

deposuit eum per fenestram porro ille abiit et aufugit atque salvatus es

Fransızca

elle le fit descendre par la fenêtre, et david s`en alla et s`enfuit. c`est ainsi qu`il échappa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

cumque pertransissent dies plurimi et ibi demoraretur prospiciens abimelech palestinorum rex per fenestram vidit eum iocantem cum rebecca uxore su

Fransızca

comme son séjour se prolongeait, il arriva qu`abimélec, roi des philistins, regardant par la fenêtre, vit isaac qui plaisantait avec rebecca, sa femme.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

per fenestram prospiciens ululabat mater eius et de cenaculo loquebatur cur moratur regredi currus eius quare tardaverunt pedes quadrigarum illiu

Fransızca

par la fenêtre, à travers le treillis, la mère de sisera regarde, et s`écrie: pourquoi son char tarde-t-il à venir? pourquoi ses chars vont-ils si lentement?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

cumque intrasset arca domini civitatem david michol filia saul prospiciens per fenestram vidit regem david subsilientem atque saltantem coram domino et despexit eum in corde su

Fransızca

comme l`arche de l`Éternel entrait dans la cité de david, mical, fille de saül, regardait par la fenêtre, et, voyant le roi david sauter et danser devant l`Éternel, elle le méprisa dans son coeur.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Daha iyi çeviri için
7,744,029,206 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam