Şunu aradınız:: orate (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

orate

Fransızca

priez

Son Güncelleme: 2020-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

orate pro eo

Fransızca

les esclaves

Son Güncelleme: 2021-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

orate pro nobis

Fransızca

priez pour notre couple

Son Güncelleme: 2022-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fratres orate pro nobi

Fransızca

frères, priez pour nous.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

orate pro anima eckbert

Fransızca

eckbert pray for the soul

Son Güncelleme: 2020-04-24
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad genua vestra et orate

Fransızca

craignez la colere de dieu

Son Güncelleme: 2022-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

orate sine intermissione. deus providebit.

Fransızca

traducteur anglais

Son Güncelleme: 2013-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

benedicite maledicentibus vobis orate pro calumniantibus vo

Fransızca

bénissez ceux qui vous maudissent, priez pour ceux qui vous maltraitent.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videte vigilate et orate nescitis enim quando tempus si

Fransızca

prenez garde, veillez et priez; car vous ne savez quand ce temps viendra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait illis quid dormitis surgite orate ne intretis in temptatione

Fransızca

et il leur dit: pourquoi dormez-vous? levez-vous et priez, afin que vous ne tombiez pas en tentation.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et cum pervenisset ad locum dixit illis orate ne intretis in temptatione

Fransızca

lorsqu`il fut arrivé dans ce lieu, il leur dit: priez, afin que vous ne tombiez pas en tentation.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vigilate et orate ut non intretis in temptationem spiritus quidem promptus caro vero infirm

Fransızca

veillez et priez, afin que vous ne tombiez pas en tentation; l`esprit est bien disposé, mais la chair est faible.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vigilate et orate ut non intretis in temptationem spiritus quidem promptus est caro autem infirm

Fransızca

veillez et priez, afin que vous ne tombiez pas dans la tentation; l`esprit es bien disposé, mais la chair est faible.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego autem dico vobis diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibus vo

Fransızca

mais moi, je vous dis: aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

o sancta mater dei, ora pro nobis! o angeli et archangeli omnes, orate pro nobis!

Fransızca

sainte mère de dieu, priez pour nous! tous les saints anges et archanges, priez pour nous!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ite et orate dominum pro me et pro reliquiis israhel et iuda super universis sermonibus libri istius qui reppertus est magnus enim furor domini stillavit super nos eo quod non custodierint patres nostri verba domini ut facerent omnia quae scripta sunt in isto volumin

Fransızca

allez, consultez l`Éternel pour moi et pour ce qui reste en israël et en juda, au sujet des paroles de ce livre qu`on a trouvé; car grande est la colère de l`Éternel qui s`est répandue sur nous, parce que nos pères n`ont point observé la parole de l`Éternel et n`ont point mis en pratique tout ce qui est écrit dans ce livre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,613,359 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam