Şunu aradınız:: minimum (Latince - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Fransızca

Bilgi

Latince

minimum

Fransızca

moins

Son Güncelleme: 2013-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad minimum

Fransızca

le minimum du maximum

Son Güncelleme: 2024-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

c / minimum

Fransızca

c/muminim

Son Güncelleme: 2022-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

invidet minimum

Fransızca

ne porte-envie aucunement

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

credula quam minimum

Fransızca

croyant le moins possible

Son Güncelleme: 2010-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

inter eos, ne minimum quidem interest

Fransızca

il n'y a pas la moindre différence entre eux

Son Güncelleme: 2012-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Gosmont

Latince

habebit enim quantum volet qui volet minimum

Fransızca

celui qui veut le moins aura le pl

Son Güncelleme: 2022-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ocimum basilicum subsp. minimum (l.) danert

Fransızca

petit basilic

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

si ergo neque quod minimum est potestis quid de ceteris solliciti esti

Fransızca

si donc vous ne pouvez pas même la moindre chose, pourquoi vous inquiétez-vous du reste?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

quos scrutatus incipiens a maiore usque ad minimum invenit scyphum in sacco beniami

Fransızca

l`intendant les fouilla, commençant par le plus âgé et finissant par le plus jeune; et la coupe fut trouvée dans le sac de benjamin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

et fratrem vestrum minimum ad me adducite ut possim vestros probare sermones et non moriamini fecerunt ut dixera

Fransızca

et amenez-moi votre jeune frère, afin que vos paroles soient éprouvées et que vous ne mouriez point. et ils firent ainsi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

rex autem syriae praeceperat ducibus equitatus sui dicens ne pugnetis contra minimum aut contra maximum nisi contra solum regem israhe

Fransızca

le roi de syrie avait donné cet ordre aux chefs de ses chars: vous n`attaquerez ni petit ni grand, mais vous attaquerez seulement le roi d`israël.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

quod minimum quidem est omnibus seminibus cum autem creverit maius est omnibus holeribus et fit arbor ita ut volucres caeli veniant et habitent in ramis eiu

Fransızca

c`est la plus petite de toutes les semences; mais, quand il a poussé, il est plus grand que les légumes et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Latince

nescis quantis fortuna procellis disturbet omnia ? quam nullis benignam facilemque se praestiterit , nisi qui minimum cum illa contraxerant ?

Fransızca

ne sais - tu point par quels orages la fortune bouleverse le monde , qu' elle n' est indulgente et facile qu' à ceux qui ont avec elle le moins d' engagements ? sénèque , consolation à marcia, xxvi , i .

Son Güncelleme: 2013-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a beatitudinem nihil aliud est quam animi ad minimum inceperat, sed cum difficultate adsiduis adversus nos induratur test dolor resistimus, et si scandalizaverit te supplex adhuc nituntur

Fransızca

seul l’arbre qui a subi les assauts du vent est vraiment vigoureux, car c’est dans cette lutte que ses racines, mises à l’épreuve, se fortifient.

Son Güncelleme: 2019-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tandem afflica valetudine in campaniam concessit, ubi remisso ad otium animo, nullo hilaritatis genere abstinuit. supremo vitae die, petito speculo, capillum sibi comi jussit; et amicos circumstantes percontatus est num vitae minimum satis commode egisset; adjecit et solitam clausulam :" edite strepitum, vosque omnes cum gaudio applaudite." obiit nolae sextum et septuagesimum annum agens.

Fransızca

enfin, affligé par la maladie, a pris sa retraite en campanie, où il a dégagé de toute tranquillité à la dignité et de l'âme, et il se sont abstenus de toute sorte de jovialité. le dernier jour de sa vie, appelant à un miroir, son peignée cheveux commandé à être; de la vie, et mes amis, qui se tenaient tour, à faire des enquêtes faites si elles avaient le moins assez confortable pour elle-même serait agir; il a ajouté une clause habituelle : « mangez un peu de bruit, et vous tous avec succès. » nola est mort à soixante-seize ans.

Son Güncelleme: 2020-05-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,166,400 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam