Je was op zoek naar: minimum (Latijn - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

minimum

Frans

moins

Laatste Update: 2013-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad minimum

Frans

le minimum du maximum

Laatste Update: 2024-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

c / minimum

Frans

c/muminim

Laatste Update: 2022-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

invidet minimum

Frans

ne porte-envie aucunement

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

credula quam minimum

Frans

croyant le moins possible

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

inter eos, ne minimum quidem interest

Frans

il n'y a pas la moindre différence entre eux

Laatste Update: 2012-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

habebit enim quantum volet qui volet minimum

Frans

celui qui veut le moins aura le pl

Laatste Update: 2022-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ocimum basilicum subsp. minimum (l.) danert

Frans

petit basilic

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

si ergo neque quod minimum est potestis quid de ceteris solliciti esti

Frans

si donc vous ne pouvez pas même la moindre chose, pourquoi vous inquiétez-vous du reste?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

quos scrutatus incipiens a maiore usque ad minimum invenit scyphum in sacco beniami

Frans

l`intendant les fouilla, commençant par le plus âgé et finissant par le plus jeune; et la coupe fut trouvée dans le sac de benjamin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

et fratrem vestrum minimum ad me adducite ut possim vestros probare sermones et non moriamini fecerunt ut dixera

Frans

et amenez-moi votre jeune frère, afin que vos paroles soient éprouvées et que vous ne mouriez point. et ils firent ainsi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

rex autem syriae praeceperat ducibus equitatus sui dicens ne pugnetis contra minimum aut contra maximum nisi contra solum regem israhe

Frans

le roi de syrie avait donné cet ordre aux chefs de ses chars: vous n`attaquerez ni petit ni grand, mais vous attaquerez seulement le roi d`israël.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

quod minimum quidem est omnibus seminibus cum autem creverit maius est omnibus holeribus et fit arbor ita ut volucres caeli veniant et habitent in ramis eiu

Frans

c`est la plus petite de toutes les semences; mais, quand il a poussé, il est plus grand que les légumes et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

nescis quantis fortuna procellis disturbet omnia ? quam nullis benignam facilemque se praestiterit , nisi qui minimum cum illa contraxerant ?

Frans

ne sais - tu point par quels orages la fortune bouleverse le monde , qu' elle n' est indulgente et facile qu' à ceux qui ont avec elle le moins d' engagements ? sénèque , consolation à marcia, xxvi , i .

Laatste Update: 2013-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a beatitudinem nihil aliud est quam animi ad minimum inceperat, sed cum difficultate adsiduis adversus nos induratur test dolor resistimus, et si scandalizaverit te supplex adhuc nituntur

Frans

seul l’arbre qui a subi les assauts du vent est vraiment vigoureux, car c’est dans cette lutte que ses racines, mises à l’épreuve, se fortifient.

Laatste Update: 2019-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tandem afflica valetudine in campaniam concessit, ubi remisso ad otium animo, nullo hilaritatis genere abstinuit. supremo vitae die, petito speculo, capillum sibi comi jussit; et amicos circumstantes percontatus est num vitae minimum satis commode egisset; adjecit et solitam clausulam :" edite strepitum, vosque omnes cum gaudio applaudite." obiit nolae sextum et septuagesimum annum agens.

Frans

enfin, affligé par la maladie, a pris sa retraite en campanie, où il a dégagé de toute tranquillité à la dignité et de l'âme, et il se sont abstenus de toute sorte de jovialité. le dernier jour de sa vie, appelant à un miroir, son peignée cheveux commandé à être; de la vie, et mes amis, qui se tenaient tour, à faire des enquêtes faites si elles avaient le moins assez confortable pour elle-même serait agir; il a ajouté une clause habituelle : « mangez un peu de bruit, et vous tous avec succès. » nola est mort à soixante-seize ans.

Laatste Update: 2020-05-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,790,835,444 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK