Şunu aradınız:: datum (Latince - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Croatian

Bilgi

Latin

datum

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Hırvatça

Bilgi

Latince

non est nomen cui datum potest servari.

Hırvatça

nema imena datoteke u koju se treba spremiti

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

datum "%s" non est datum vel capsa ordinaria.

Hırvatça

datoteka '%s' nije obična datoteka ili direktorij

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

fares divisum est regnum tuum et datum est medis et persi

Hırvatça

parsin: razdijeljeno je tvoje kraljevstvo i predano medijcima i perzijancima."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quare hoc unguentum non veniit trecentis denariis et datum est egeni

Hırvatça

"zašto se ta pomast nije prodala za trista denara i razdala siromasima?"

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et adlatum est caput eius in disco et datum est puellae et tulit matri sua

Hırvatça

i doniješe glavu njegovu na pladnju, dadoše djevojci, a ona je odnije materi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et datum est illi ut cooperiat se byssinum splendens candidum byssinum enim iustificationes sunt sanctoru

Hırvatça

dano joj je odjenuti se u lan tanan, blistav i èist!" a lan - pravedna su djela svetih.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et quartus effudit fialam suam in solem et datum est illi aestu adficere homines et ign

Hırvatça

Èetvrti izli svoju èašu na sunce. i suncu je dano da pali ljude ognjem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et datum est ei os loquens magna et blasphemiae et data est illi potestas facere menses quadraginta du

Hırvatça

i dana su joj usta da govori drskosti i hule i dana joj je vlast da to èini èetrdeset i dva mjeseca.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

comedetis autem in loco sancto quod datum est tibi et filiis tuis de oblationibus domini sicut praeceptum est mih

Hırvatça

blagujte je u svetom mjestu, jer to je - tako je meni nareðeno - pristojbina tvoja i pristojbina tvojih sinova od žrtava paljenih u èast jahvi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et non est in alio aliquo salus nec enim nomen aliud est sub caelo datum hominibus in quo oportet nos salvos fier

Hırvatça

i nema ni u kome drugom spasenja. nema uistinu pod nebom drugoga imena dana ljudima po kojemu se možemo spasiti."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

respondit iesus non haberes potestatem adversum me ullam nisi tibi esset datum desuper propterea qui tradidit me tibi maius peccatum habe

Hırvatça

odgovori mu isus: "ne bi imao nada mnom nikakve vlasti da ti nije dano odozgor. zbog toga ima veæi grijeh onaj koji me predao tebi."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et datum est illi bellum facere cum sanctis et vincere illos et data est ei potestas in omnem tribum et populum et linguam et gente

Hırvatça

i dano joj je da se zarati sa svecima i da ih pobijedi. dana joj je vlast nad svakim plemenom i pukom i jezikom i narodom:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

prima quasi leaena et alas habebat aquilae aspiciebam donec evulsae sunt alae eius et sublata est de terra et super pedes quasi homo stetit et cor eius datum est e

Hırvatça

dok je promatrah, krila joj se išèupaše, diže se ona sa zemlje i uspravi na noge kao èovjek, i bijaše joj dano srce èovjeèje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et vidi sedes et sederunt super eas et iudicium datum est illis et animas decollatorum propter testimonium iesu et propter verbum dei et qui non adoraverunt bestiam neque imaginem eius nec acceperunt caracterem in frontibus aut in manibus suis et vixerunt et regnaverunt cum christo mille anni

Hırvatça

i vidjeh prijestolja - onima što sjedoše na njih dano je suditi - i duše pogubljenih zbog svjedoèanstva isusova i zbog rijeèi božje i sve koji se ne pokloniše zvijeri ni kipu njezinu te ne primiše žiga na èela svoja ni na ruke. oni oživješe i zakraljevaše s kristom tisuæu godina.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,735,187,372 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam