Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
custodiat
serve
Son Güncelleme: 2021-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et custodiat te
Son Güncelleme: 2024-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut custodiat te deus
que deus vos proteja
Son Güncelleme: 2021-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
serve atque custodiat
servir e obedecer
Son Güncelleme: 2019-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
benedicat tibi dominus et custodiat te
o senhor te abençoe
Son Güncelleme: 2017-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deus benedicat tibi dominus et custodiat te
que deus te abençoe e te guarde
Son Güncelleme: 2020-12-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dominus custodit te ab omni malo custodiat animam tuam dominu
eu sou pela paz; mas quando falo, eles são pela guerra.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fili mi ne obliviscaris legis meae et praecepta mea custodiat cor tuu
filho meu, não te esqueças da minha instrução, e o teu coração guarde os meus mandamentos;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dominus custodit et ab omni malo; custodiat animam tuam dominus.
o senhor te protege de todo mal
Son Güncelleme: 2021-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut custodiat te a muliere extranea et ab aliena quae verba sua dulcia faci
para te guardarem da mulher alheia, da adúltera, que lisonjeia com as suas palavras.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si igitur praeputium iustitias legis custodiat nonne praeputium illius in circumcisionem reputabitu
se, pois, a incircuncisão guardar os preceitos da lei, porventura a incircuncisão não será reputada como circuncisão?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce ego mittam angelum meum qui praecedat te et custodiat in via et introducat ad locum quem parav
eis que eu envio um anjo adiante de ti, para guardar-te pelo caminho, e conduzir-te ao lugar que te tenho preparado.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fortissimus deus dominus fortissimus deus dominus ipse novit et israhel simul intelleget si praevaricationis animo hoc altare construximus non custodiat nos sed puniat in praesent
o poderoso, deus, o senhor, o poderoso, deus, o senhor, ele o sabe, e israel mesmo o saberá! se foi em rebeldia, ou por transgressão contra o senhor não nos salves hoje;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si me dicente ad impium impie morte morieris non fueris locutus ut se custodiat impius a via sua ipse impius in iniquitate sua morietur sanguinem autem eius de manu tua requira
se eu disser ao ímpio: o ímpio, certamente morrerás; e tu não falares para dissuadir o ímpio do seu caminho, morrerá esse ímpio na sua iniqüidade, mas o seu sangue eu o requererei da tua mão.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: