Şunu aradınız:: habemus date (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

habemus date

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

habemus

Portekizce

sem luz

Son Güncelleme: 2020-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habemus lux

Portekizce

we light

Son Güncelleme: 2021-09-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habemus acqua

Portekizce

abbiamo acqua

Son Güncelleme: 2020-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habemus papam.

Portekizce

nós temos um papa.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habemus ad dominum

Portekizce

nosso coração está em deus

Son Güncelleme: 2020-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mala flava habemus.

Portekizce

temos maçãs amarelas.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vult date mihi?

Portekizce

quer namorar comigo?

Son Güncelleme: 2020-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habemus nostra tempora

Portekizce

temos nosso próprio tempo

Son Güncelleme: 2022-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iam non habemus panem.

Portekizce

não temos mais pão.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habemus lucem et calorem

Portekizce

Son Güncelleme: 2023-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non multum pecuniae habemus.

Portekizce

nós não temos muito dinheiro.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dum tempus habemus, operemur bonum.

Portekizce

enquanto temos tempo, pratiquemos o bem.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

date et dabitur vorbis

Portekizce

Son Güncelleme: 2020-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

date ei gladium ne interficiatur.

Portekizce

dá-lhe uma espada para que não seja morta.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

psalmum dicite nomini eius date gloriam laudi eiu

Portekizce

Ó tu que ouves a oração! a ti virá toda a carne.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

date siceram maerentibus et vinum his qui amaro sunt anim

Portekizce

dai bebida forte ao que está para perecer, e o vinho ao que está em amargura de espírito.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sumite psalmum et date tympanum psalterium iucundum cum cithar

Portekizce

reabilita-nos, ó deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et universis quorum accipitis primitias offerte domino et date aaron sacerdot

Portekizce

assim fareis ao senhor uma oferta alçada de todos os vossos dízimos, que receberdes dos filhos de israel; e desses dízimos dareis a oferta alçada do senhor a arão, o sacerdote.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,736,219,232 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam