Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
placet experiri
prazer em experimentar
Son Güncelleme: 2020-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
is mihi placet.
eu gosto dele.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cerevisia mihi placet.
eu gosto de cerveja.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
an nix tibi placet?
você gosta da neve, não é?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec schola mihi placet.
eu gosto desta escola.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ars pingendi sorori placet.
minha irmã gosta de arte.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quis flos magis tibi placet?
qual é a sua flor favorita?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
canis meus didymo non placet.
o tom não gosta do meu cachorro.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quid genus musicae tibi placet?
qual tipo de música você curte?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ei placet imagines photographicas facere.
ele gosta de tirar fotos.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
matri meae potio sinensis vere placet.
a minha mãe realmente gosta de chá.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
feles tua mihi placet, sed ei non placeo.
eu gosto da sua gata, mas ela não gosta de mim.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bellum placet solum eis, qui id non viderunt.
só gostam da guerra aqueles que não a viram.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui enim in hoc servit christo placet deo et probatus est hominibu
pois quem nisso serve a cristo agradável é a deus e aceito aos homens.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccaver
porque dizes: que me aproveita? que proveito tenho mais do que se eu tivera pecado?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ut sit tibi bene et filiis tuis post te cum feceris quod placet in conspectu domin
não o comerás, para que te vá bem a ti, a teus filhos depois de ti, quando fizeres o que é reto aos olhos do senhor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si tibi placet decerne ut pereat et decem milia talentorum adpendam arcariis gazae tua
se bem parecer ao rei, decrete-se que seja destruído; e eu pagarei dez mil talentos de prata aos encarregados dos negócios do rei, para os recolherem ao tesouro do rei.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at illa respondit si regi placet obsecro ut venias ad me hodie et aman tecum ad convivium quod parav
ester respondeu: se parecer bem ao rei, venha hoje com hamã ao banquete que tenho preparado para o rei.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque ad eos si placet animae vestrae ut sepeliam mortuum meum audite me et intercedite apud ephron filium soo
falou-lhes, dizendo: se é de vossa vontade que eu sepulte o meu morto de diante de minha face, ouvi-me e intercedei por mim junto a efrom, filho de zoar,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad quem illa respondit si inveni gratiam in oculis tuis o rex et si tibi placet dona mihi animam meam pro qua rogo et populum meum pro quo obsecr
então respondeu a rainha ester, e disse: Ó rei! se eu tenho alcançado o teu favor, e se parecer bem ao rei, seja-me concedida a minha vida, eis a minha petição, e o meu povo, eis o meu rogo;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: