Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
transit
tudo passa
Son Güncelleme: 2020-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quae transit
o que passa
Son Güncelleme: 2023-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
etiam transit
also passes
Son Güncelleme: 2021-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sic transit imperetum
Son Güncelleme: 2020-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
transit hora manent opera
the works remain transit time
Son Güncelleme: 2021-08-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
sic transit nemini parco gloria mundi
thus passes the glory of the world tell the park
Son Güncelleme: 2020-02-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
fratres mei praeterierunt me sicut torrens qui raptim transit in convallibu
meus irmãos houveram-se aleivosamente, como um ribeiro, como a torrente dos ribeiros que passam,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui transit in platea iuxta angulum et propter viam domus illius graditu
que passava pela rua junto � esquina da mulher adúltera e que seguia o caminho da sua casa,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et mundus transit et concupiscentia eius qui autem facit voluntatem dei manet in aeternu
ora, o mundo passa, e a sua concupiscência; mas aquele que faz a vontade de deus, permanece para sempre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quae dixit ad virum suum animadverto quod vir dei sanctus est iste qui transit per nos frequente
e ela disse a seu marido: tenho observado que este que passa sempre por nós é um santo homem de deus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ascenditque terminus in bethagla et transit ab aquilone in betharaba ascendens ad lapidem boem filii rube
sobe até bete-hogla, passa ao norte de bete-arabá, e sobe até a pedra de boã, filho de rúben;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sicuti mane transit pertransiit rex israhel quia puer israhel et dilexi eum et ex aegypto vocavi filium meu
quando israel era menino, eu o amei, e do egito chamei a meu filho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ab ira domini non habitabitur sed redigetur tota in solitudinem omnis qui transit per babylonem stupebit et sibilabit super universis plagis eiu
por causa da ira do senhor não será habitada, antes se tornará em total desolação; qualquer que passar por babilônia se espantará, e assobiará por causa de todas as suas pragas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem dabit omnis qui transit ad nomen dimidium sicli iuxta mensuram templi siclus viginti obolos habet media pars sicli offeretur domin
dará cada um, ao ser alistado, meio siclo, segundo o siclo do santuário (este siclo é de vinte jeiras); meio siclo é a oferta ao senhor.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amen amen dico vobis quia qui verbum meum audit et credit ei qui misit me habet vitam aeternam et in iudicium non venit sed transit a morte in vita
em verdade, em verdade vos digo que quem ouve a minha palavra, e crê naquele que me enviou, tem a vida eterna e não entra em juízo, mas já passou da morte para a vida.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait ei egredere et sta in monte coram domino et ecce dominus transit et spiritus grandis et fortis subvertens montes et conterens petras ante dominum non in spiritu dominus et post spiritum commotio non in commotione dominu
ao que deus lhe disse: vem cá fora, e põe-te no monte perante o senhor: e eis que o senhor passou; e um grande e forte vento fendia os montes e despedaçava as penhas diante do senhor, porém o senhor não estava no vento; e depois do vento um terremoto, porém o senhor não estava no terremoto;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: