İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quod si dixeritis quid comedemus anno septimo si non seruerimus neque collegerimus fruges nostra
i ako biste rekli: ta æemo jesti sedme godine, eto neæemo sejati niti æemo brati letinu?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si autem dixeritis vos non habitabimus in terra ista nec audiemus vocem domini dei nostr
ako li kaete: neæemo da ostanemo u toj zemlji, ne sluajuæi glas gospoda boga svog
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et descendentibus illis de monte praecepit iesus dicens nemini dixeritis visionem donec filius hominis a mortuis resurga
i silazeæi s gore zapovedi im isus govoreæi: nikom ne kazujte ta ste videli dok sin èoveèiji iz mrtvih ne ustane.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
respondens iesus dixit illis interrogabo vos et ego unum sermonem quem si dixeritis mihi et ego vobis dicam in qua potestate haec faci
a isus odgovarajuæi reèe im: ja æu vas upitati jednu reè, koju ako mi kaete, i ja æu vama kazati kakvom vlasti ovo èinim.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et intendatis in eum qui indutus est veste praeclara et dixeritis tu sede hic bene pauperi autem dicatis tu sta illic aut sede sub scabillo pedum meoru
i pogledate na onog u svetloj haljini, i kaete mu: ti sedi ovde lepo, a siromahu kaete: ti stani tamo, ili sedi ovde nie podnoja mog;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quod si dixeritis mihi in domino deo nostro habemus fiduciam nonne iste est cuius abstulit ezechias excelsa et altaria et praecepit iudae et hierusalem ante altare hoc adorabitis in hierusale
ako li mi kaete: uzdamo se u gospoda boga svog; nije li to onaj èije je visine i oltare oborio jezekija i zapovedio judi i jerusalimu: pred ovim oltarom klanjajte se u jerusalimu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: