İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quis vestrum pila ludet
Son Güncelleme: 2021-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non habentibus illis unde redderent donavit utrisque quis ergo eum plus dilige
a kad oni ne imadoe da mu vrate, pokloni obojici. kai koji æe ga od njih dvojice veæma ljubiti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si per odium quis hominem inpulerit vel iecerit quippiam in eum per insidia
ako ga iz mrnje turi, ili se baci èim na nj navalice, te onaj umre,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non ex operibus ut ne quis glorietu
ne od dela, da se niko ne pohvali.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quis enim cognovit sensum domini qui instruat eum nos autem sensum christi habemu
jer ko pozna um gospodnji da ga pouèi? a mi um hristov imamo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
multi ergo audientes ex discipulis eius dixerunt durus est hic sermo quis potest eum audir
a isus znajuæi u sebi da uèenici njegovi vièu na to, reèe im: zar vas ovo sablanjava?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aut quis prior dedit illi et retribuetur e
ili ko mu bi savetnik? ili ko mu napred dade ta, da mu se vrati?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
currebatis bene quis vos inpedivit veritati non oboedir
dobro trèaste; ko vam zabrani da se ne pokoravate istini?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi
govoreæi: proreci nam, hriste, ko te udari?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et respondens iesus dixit eis videte ne quis vos seduca
i odgovarajuæi isus reèe im: Èuvajte se da vas ko ne prevari.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
congregamini omnes vos et audite quis de eis adnuntiavit haec dominus dilexit eum faciet voluntatem suam in babylone et brachium suum in chaldei
skupite se svi i èujte: ko je od njih objavio ovo? gospod ga miluje, on æe izvriti volju njegovu na vavilonu, i miica æe njegova biti nasuprot haldejcima.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
abite oro et diligentius praeparate et curiosius agite et considerate locum ubi sit pes eius vel quis viderit eum ibi recogitat enim de me quod callide insidier e
idite sada i doznajte jo bolje i razberite i promotrite gde se sakrio i ko ga je onde video; jer mi kau da je vrlo lukav.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et crucifigentes eum diviserunt vestimenta eius mittentes sortem super eis quis quid tollere
i kad ga razapee, razdelie haljine njegove bacajuæi kocke za njih ko æe ta uzeti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et interrogaverunt eum discipuli sui rabbi quis peccavit hic aut parentes eius ut caecus nasceretu
i zapitae ga uèenici njegovi govoreæi: ravi! ko sagrei, ili ovaj ili roditelji njegovi, te se rodi slep?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicit eis iesus venite prandete et nemo audebat discentium interrogare eum tu quis es scientes quia dominus esse
isus im reèe: hodite obedujte. a nijedan od uèenika nije smeo da ga pita: ko si ti? videæi da je gospod.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit dominus ad eum quis fecit os hominis aut quis fabricatus est mutum et surdum videntem et caecum nonne eg
a gospod mu reèe: ko je dao usta èoveku? ili ko moe stvoriti nemog ili gluvog ili okatog ili slepog? zar ne ja, gospod?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque diluxisset egressus est et stans dixit ad omnem populum iusti estis si ego coniuravi contra dominum meum et interfeci eum quis percussit omnes ho
a ujutru izaav stade i reèe svemu narodu: vi niste krivi; eto, ja se podigoh na gospodara svog i ubih ga; ali ko pobi sve ove?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et interrogavit eum quis est sermo quem locutus est ad te oro te ne celaveris me haec faciat tibi deus et haec addat si absconderis a me sermonem ex omnibus verbis quae dicta sunt tib
a on reèe: kakve su reèi to ti je kazao? nemoj zatajiti od mene; tako ti uèinio bog i tako ti dodao, ako zataji od mene ta god ti je kazao.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.