Şunu aradınız:: sic mundus (Latince - Ukraynaca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Ukraynaca

Bilgi

Latince

sic mundus

Ukraynaca

Son Güncelleme: 2020-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

per quae ille tunc mundus aqua inundatus perii

Ukraynaca

для чого й тогдашнїй сьвіт водою затоплений, погиб;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sic erit non semper

Ukraynaca

non semper sic

Son Güncelleme: 2023-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sic mvndvs creatus est

Ukraynaca

it was created mvndvs

Son Güncelleme: 2021-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ipsi de mundo sunt ideo de mundo loquuntur et mundus eos audi

Ukraynaca

Вони від сьвіта, тим то від сьвіта говорять, і сьвіт слухає їх.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quapropter contestor vos hodierna die quia mundus sum a sanguine omniu

Ukraynaca

Тим я сьвідкую вам сьогодні, що чистий я від крові всіх.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scimus quoniam ex deo sumus et mundus totus in maligno positus es

Ukraynaca

Знаємо, що ми від Бога, і ввесь сьвіт у лихому лежить.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovi

Ukraynaca

На сьвітї був, і сьвіт Ним настав, і сьвіт Його не пізнав.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et mundus transit et concupiscentia eius qui autem facit voluntatem dei manet in aeternu

Ukraynaca

І сьвіт перейде, і хотїннє його; хто ж чинить волю Божу, пробуває по вік.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non enim misit deus filium suum in mundum ut iudicet mundum sed ut salvetur mundus per ipsu

Ukraynaca

Бо не післав Бог Сина свого на сьвіт, щоб осудив сьвіт, а щоб спас ся Ним сьвіт.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ut ego majores, sic me coluerunt minores

Ukraynaca

Чем старше я становился, тем младшие поклонялись мне.

Son Güncelleme: 2021-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego dedi eis sermonem tuum et mundus odio eos habuit quia non sunt de mundo sicut et ego non sum de mund

Ukraynaca

Я дав їм слово Твоє, і сьвіт зненавидів їх, бо вони не з сьвіта, яко ж я не з сьвіта.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

an nescitis quoniam sancti de mundo iudicabunt et si in vobis iudicabitur mundus indigni estis qui de minimis iudiceti

Ukraynaca

Хиба не знаєте, що сьвяті сьвіт судити муть? а коди сьвіт судити меть ся од вас, то хиба ви не достойні найменших річей судити ?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alter alterius onera portate et sic adimplebitis legem christ

Ukraynaca

Один одного тягарі носіть, і так сповняйте закон Христів.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at illi dixerunt ei in bethleem iudaeae sic enim scriptum est per propheta

Ukraynaca

Вони ж казали йому: В Витлеемі Юдейському, бо ось як написано в пророка:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dicebat sic est regnum dei quemadmodum si homo iaciat sementem in terra

Ukraynaca

І рече: Так єсть царство Боже, як коли чоловік, що вкине зерно у землю,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dico autem non nuptis et viduis bonum est illis si sic maneant sicut et eg

Ukraynaca

Глаголю ж нежонатим та вдовицям: Добре їм, коли зістануть ся, як і я.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es

Ukraynaca

Зійшовши ж угору, переломив хліб, і попоївши, бесідував богато аж до зорі, та й пійшов.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dedit illi testamentum circumcisionis et sic genuit isaac et circumcidit eum die octava et isaac iacob et iacob duodecim patriarcha

Ukraynaca

І дав йому завіт обрізання; і так породив Ісаака, та й обрізав його восьмого дня; а Ісаак породив Якова, а Яков дванайцять патриярхів.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,792,064,255 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam