İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bonum consilium
good advice
Son Güncelleme: 2019-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod bonum tenete
hold fast that which is good
Son Güncelleme: 2021-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
desiderium iustorum omne bonum est praestolatio impiorum furo
sự ao ước của người công bình chỉ là điều thiện; còn điều kẻ ác trông đợi, ấy là cơn thạnh nộ.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non ergo blasphemetur bonum nostru
vậy chớ để sự lành mình trở nên cớ gièm chê.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
proiecit israhel bonum inimicus persequetur eu
y-sơ-ra-ên đã bỏ điều lành, kẻ nghịch sẽ đuổi theo nó.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia autem probate quod bonum est tenet
hãy xem xét mọi việc, điều chi lành thì giữ lấy.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
teth bonum est praestolari cum silentio salutare domin
thật tốt cho người trông mong và yên lặng đợi chờ sự cứu rỗi của Ðức giê-hô-va.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bonum certamen certavi cursum consummavi fidem servav
ta đã đánh trận tốt lành, đã xong sự chạy, đã giữ được đức tin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
admone illos principibus et potestatibus subditos esse dicto oboedire ad omne opus bonum paratos ess
hãy nhắc lại cho các tín đồ phải vâng phục những bậc cầm quyền chấp chánh, phải vâng lời các bậc ấy, sẵn sàng làm mọi việc lành,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bonum depositum custodi per spiritum sanctum qui habitat in nobi
hãy nhờ Ðức thánh linh ngự trong chúng ta mà giữ lấy điều phó thác tốt lành.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
comede fili mi mel quia bonum est et favum dulcissimum gutturi tu
hỡi con, hãy ăn mật, vì nó ngon lành; tàng ong lấy làm ngọt ngào cho ổ gà con.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici
lấy làm chẳng tốt mà nể vì kẻ ác, Ðặng lường gạt người công bình trong việc xét đoán.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur ea
phải lánh điều dữ, làm điều lành, tìm sự hòa bình mà đuổi theo,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
canticum graduum david ecce quam bonum et quam iucundum habitare fratres in unu
Ðức giê-hô-va ôi! xin nhớ lại Ða-vít, và các sự khổ nạn của người;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
existimo ergo hoc bonum esse propter instantem necessitatem quoniam bonum est homini sic ess
vậy tôi tưởng vì cớ tai vạ hầu đến, một người nam cứ ở vậy là nên.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ita fecerunt et discumbere fecerunt omne
môn đồ làm theo lời; chúng ngồi xuống hết thảy.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ager autem est mundus bonum vero semen hii sunt filii regni zizania autem filii sunt nequa
ruộng là thế gian; giống tốt, là con cái nước thiên đàng; cỏ lùng, là con cái quỉ dữ;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
confiteantur tibi populi deus confiteantur tibi populi omne
cả trái đất sẽ thờ lạy chúa, và hát ngợi khen ngài; chúng sẽ ca tụng danh chúa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die octavo qui est celeberrimus omne opus servile non facieti
ngày thứ tám, các ngươi phải có sự nhóm hiệp trọng thể; chớ nên làm một công việc xác thịt nào;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixit saul inruamus super philisthim nocte et vastemus eos usque dum inlucescat mane nec relinquamus de eis virum dixitque populus omne quod bonum videtur in oculis tuis fac et ait sacerdos accedamus huc ad deu
Ðoạn, sau-lơ nói: chúng ta hãy đi xuống đuổi theo dân phi-li-tin trong khi ban đêm, cướp phá chúng nó cho đến sáng sớm, và chớ để sống một ai. chúng thưa rằng: hãy làm mọi điều vua lấy làm phải. thầy tế lễ bèn nói: chúng ta hãy đến gần Ðức chúa trời.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: