Şunu aradınız:: dedisti (Latince - Xhosa)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Xhosa

Bilgi

Latin

dedisti

Xhosa

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Xhosa

Bilgi

Latince

aquam lasso non dedisti et esurienti subtraxisti pane

Xhosa

ubungamsezi manzi otyhafileyo, olambileyo ubumwimba ukutya.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ab omnibus iniquitatibus meis erue me obprobrium insipienti dedisti m

Xhosa

nkosi yam, uphambi kwakho wonke umnqweno wam, nokuncwina kwam akusithele kuwe.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tu confregisti capita draconis dedisti eum escam populis aethiopu

Xhosa

ndakhathazeka imini yonke, ukohlwaywa kwethu kwaba kokwemiso yonke.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ego te clarificavi super terram opus consummavi quod dedisti mihi ut facia

Xhosa

mna ndikuzukisile emhlabeni, ndiwufezile umsebenzi obundinikile ukuba ndiwenze.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ego pro eis rogo non pro mundo rogo sed pro his quos dedisti mihi quia tui sun

Xhosa

mna ndicelela bona; andiceleli lona ihlabathi, ndicelela abo undinike bona; ngokuba bengabakho.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixitque adam mulier quam dedisti sociam mihi dedit mihi de ligno et comed

Xhosa

wathi uadam, umfazi owandinikayo ukuba abe nam, nguye ondinikileyo kuwo umthi, ndadla ke.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

addiditque abram mihi autem non dedisti semen et ecce vernaculus meus heres meus eri

Xhosa

wathi uabram, yabona, akundinikanga mbewu; yabona, umntu ongowendlu yam uya kuba yindlamafa yam.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dedisti metuentibus te significationem ut fugiant a facie arcus diapsalma ut liberentur dilecti tu

Xhosa

bayabuya ngokuhlwa, bayavungama njengezinja, bawuhamba-hambe umzi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et quare non dedisti pecuniam meam ad mensam et ego veniens cum usuris utique exegissem illu

Xhosa

ibiyini na phofu, ukuba ungayibeki imali yam ebhankini, ndaza mna ekufikeni ndaba ndiyibize inenzala?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ait haecine sunt civitates quas dedisti mihi frater et appellavit eas terram chabul usque in diem han

Xhosa

wathi, yimizi mini na le undinikileyo, mzalwana wam? wathi, lilizwe lasekabhuli unanamhla.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

at ille intulit volumen ad regem et nuntiavit ei dicens omnia quae dedisti in manu servorum tuorum ecce conplentu

Xhosa

ushafan wayizisa incwadi kukumkani; kanjako wambuyisela ilizwi ukumkani esithi, konke obekunikelwe esandleni sabakhonzi bakho, bayakwenza;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et spiritum tuum bonum dedisti qui doceret eos et manna tuum non prohibuisti ab ore eorum et aquam dedisti eis in sit

Xhosa

wabanika umoya wakho olungileyo, ukuba ubaqononondise; akuwuvimbanga umlomo wabo imana yakho, wabanika amanzi ngenxa yenxano labo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum essem cum eis ego servabam eos in nomine tuo quos dedisti mihi custodivi et nemo ex his perivit nisi filius perditionis ut scriptura impleatu

Xhosa

oko bendinabo ehlabathini mna, bendibalondolozele egameni lakho; owandinika bona ndibagcinile; akukho namnye kubo utshabaleleyo, ingenguye lowo wentshabalalo, ukuze isibhalo sizaliseke.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ad montem quoque sinai descendisti et locutus es cum eis de caelo et dedisti eis iudicia recta et legem veritatis caerimonias et praecepta bon

Xhosa

wehla phezu kwentaba yesinayi, wathetha nabo uvela emazulwini, wabanika amasiko athe tye, nemiyalelo eyinyaniso, nemimiselo, nemithetho elungileyo;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et conversus ad mulierem dixit simoni vides hanc mulierem intravi in domum tuam aquam pedibus meis non dedisti haec autem lacrimis rigavit pedes meos et capillis suis tersi

Xhosa

wajika wakhangela kumfazi, wathi kusimon, uyambona na lo mfazi? ndingene endlwini yakho, akundinikanga manzi eenyawo zam; ke yena uzinyele iinyawo zam ngeenyembezi, wazisula ngeenwele zentloko yakhe.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixitque ad eum saul quare coniurastis adversum me tu et filius isai et dedisti ei panes et gladium et consuluisti pro eo deum ut consurgeret adversum me insidiator usque hodie permanen

Xhosa

wathi usawule kuye, yini na ukuba nindicebe, wena nonyana kayese, umnike isonka nekrele, umbuzele kuthixo, ukuba asuke andilalele, njengoko kunjalo namhla.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dedisti eos in manu hostium suorum et adflixerunt eos et in tempore tribulationis suae clamaverunt ad te et tu de caelo audisti et secundum miserationes tuas multas dedisti eis salvatores qui salvaverunt eos de manu hostium suoru

Xhosa

wabanikela ezandleni zababandezeli babo, bababandezela. ngexesha lokubandezelwa kwabo bakhala kuwe; wena weva usemazulwini, wabanika abasindisi ngokweemfesane zakho ezinkulu, babasindisa ezandleni zababandezeli babo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ait salomon tu fecisti cum servo tuo david patre meo misericordiam magnam sicut ambulavit in conspectu tuo in veritate et iustitia et recto corde tecum custodisti ei misericordiam tuam grandem et dedisti ei filium sedentem super thronum eius sicut et hodi

Xhosa

wathi usolomon, wena wenza inceba enkulu kumkhonzi wakho udavide ubawo, njengoko abehamba phambi kwakho enyanisweni, nasebulungiseni, nangokuthi tye kwentliziyo kuwe, wamgcinela le nceba inkulu, wamnika unyana ohleli etroneni yakhe, njengokuba kunjalo namhla.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,067,383 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam