Şunu aradınız:: exurge domine et juv (Latince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

English

Bilgi

Latin

exurge domine et juv

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

exurge domine et judica causam tuam

İngilizce

arise, o lord, and judge your own cause

Son Güncelleme: 2017-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

domine et sanctus

İngilizce

lady och st.

Son Güncelleme: 2021-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

veni domine et noli tardare

İngilizce

deutsch

Son Güncelleme: 2022-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

jesu christi domine et tu brute

İngilizce

lord jesus christ

Son Güncelleme: 2024-01-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

jesu christe domine, et tu brute

İngilizce

jesus christ lord

Son Güncelleme: 2021-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exsurge domine et judica causam meam

İngilizce

arise, o god, and defend your cause

Son Güncelleme: 2020-07-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exsurge domine et judica causam tuam psalm

İngilizce

arise and plead your case

Son Güncelleme: 2020-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exsurge domine et judica causam tuam psalm 73

İngilizce

arise, o lord, and judge your cause

Son Güncelleme: 2021-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quia tu lucerna mea domine et domine inluminabis tenebras mea

İngilizce

for thou art my lamp, o lord: and the lord will lighten my darkness.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

requiem aeternam dona eis, domine et lux perpetua luceat eis.

İngilizce

eternal rest grant unto him/her (them), o lord, and let perpetual light shine upon him/her (them). may he/she (they) rest in peace. amen.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adoramus te domine et benedicimus ti bi qui a persanctam crucem tuam

İngilizce

adore you, lord

Son Güncelleme: 2014-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis.

İngilizce

eternal rest grant unto them, o lord, and let perpetual light shine upon them.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sana me domine et sanabor salvum me fac et salvus ero quoniam laus mea tu e

İngilizce

heal me, o lord, and i shall be healed; save me, and i shall be saved: for thou art my praise.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnes gentes quascumque fecisti venient et adorabunt coram te domine et glorificabunt nomen tuu

İngilizce

surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fecisti nos ad te, domine, et inquietum est cor nostrum donec requiescat in tet in te

İngilizce

our heart is restless until it rests in you

Son Güncelleme: 2024-03-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque elevaretur arca dicebat moses surge domine et dissipentur inimici tui et fugiant qui oderunt te a facie tu

İngilizce

and it came to pass, when the ark set forward, that moses said, rise up, lord, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixi usquequo domine et dixit donec desolentur civitates absque habitatore et domus sine homine et terra relinquetur desert

İngilizce

then said i, lord, how long? and he answered, until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propitius esto populo tuo israhel quem redemisti domine et non reputes sanguinem innocentem in medio populi tui israhel et auferetur ab eis reatus sanguini

İngilizce

be merciful, o lord, unto thy people israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of israel's charge. and the blood shall be forgiven them.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

res vide domine et considera quem vindemiaveris ita ergone comedent mulieres fructum suum parvulos ad mensuram palmae si occidetur in sanctuario domini sacerdos et prophet

İngilizce

behold, o lord, and consider to whom thou hast done this. shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the lord?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaudi de caelo domine et dimitte peccata servis tuis et populi tui israhel et doce eos viam bonam per quam ingrediantur et da pluviam terrae quam dedisti populo tuo ad possidendu

İngilizce

then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people israel, when thou hast taught them the good way, wherein they should walk; and send rain upon thy land, which thou hast given unto thy people for an inheritance.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,863,482 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam