You searched for: exurge domine et juv (Latin - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

English

Info

Latin

exurge domine et juv

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Engelska

Info

Latin

exurge domine et judica causam tuam

Engelska

arise, o lord, and judge your own cause

Senast uppdaterad: 2017-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

domine et sanctus

Engelska

lady och st.

Senast uppdaterad: 2021-04-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

veni domine et noli tardare

Engelska

deutsch

Senast uppdaterad: 2022-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

jesu christi domine et tu brute

Engelska

lord jesus christ

Senast uppdaterad: 2024-01-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

jesu christe domine, et tu brute

Engelska

jesus christ lord

Senast uppdaterad: 2021-07-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

exsurge domine et judica causam meam

Engelska

arise, o god, and defend your cause

Senast uppdaterad: 2020-07-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

exsurge domine et judica causam tuam psalm

Engelska

arise and plead your case

Senast uppdaterad: 2020-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

exsurge domine et judica causam tuam psalm 73

Engelska

arise, o lord, and judge your cause

Senast uppdaterad: 2021-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

quia tu lucerna mea domine et domine inluminabis tenebras mea

Engelska

for thou art my lamp, o lord: and the lord will lighten my darkness.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

requiem aeternam dona eis, domine et lux perpetua luceat eis.

Engelska

eternal rest grant unto him/her (them), o lord, and let perpetual light shine upon him/her (them). may he/she (they) rest in peace. amen.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

adoramus te domine et benedicimus ti bi qui a persanctam crucem tuam

Engelska

adore you, lord

Senast uppdaterad: 2014-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

requiem aeternam dona eis, domine: et lux perpetua luceat eis.

Engelska

eternal rest grant unto them, o lord, and let perpetual light shine upon them.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

sana me domine et sanabor salvum me fac et salvus ero quoniam laus mea tu e

Engelska

heal me, o lord, and i shall be healed; save me, and i shall be saved: for thou art my praise.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

omnes gentes quascumque fecisti venient et adorabunt coram te domine et glorificabunt nomen tuu

Engelska

surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

fecisti nos ad te, domine, et inquietum est cor nostrum donec requiescat in tet in te

Engelska

our heart is restless until it rests in you

Senast uppdaterad: 2024-03-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

cumque elevaretur arca dicebat moses surge domine et dissipentur inimici tui et fugiant qui oderunt te a facie tu

Engelska

and it came to pass, when the ark set forward, that moses said, rise up, lord, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et dixi usquequo domine et dixit donec desolentur civitates absque habitatore et domus sine homine et terra relinquetur desert

Engelska

then said i, lord, how long? and he answered, until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

propitius esto populo tuo israhel quem redemisti domine et non reputes sanguinem innocentem in medio populi tui israhel et auferetur ab eis reatus sanguini

Engelska

be merciful, o lord, unto thy people israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of israel's charge. and the blood shall be forgiven them.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

res vide domine et considera quem vindemiaveris ita ergone comedent mulieres fructum suum parvulos ad mensuram palmae si occidetur in sanctuario domini sacerdos et prophet

Engelska

behold, o lord, and consider to whom thou hast done this. shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the lord?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

exaudi de caelo domine et dimitte peccata servis tuis et populi tui israhel et doce eos viam bonam per quam ingrediantur et da pluviam terrae quam dedisti populo tuo ad possidendu

Engelska

then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people israel, when thou hast taught them the good way, wherein they should walk; and send rain upon thy land, which thou hast given unto thy people for an inheritance.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,864,131 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK