Şunu aradınız:: nobis in omne tempus (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

nobis in omne tempus

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

in omne tempus

İtalyanca

você o tempo todo

Son Güncelleme: 2018-03-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tibi in omne tempus

İtalyanca

você o tempo todo

Son Güncelleme: 2013-12-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tibi, in omne tempus

İtalyanca

voi tutto il tempo

Son Güncelleme: 2016-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tibi, in omne tempus et locus

İtalyanca

voi, in ogni momento e luogo

Son Güncelleme: 2020-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omne tempus habet

İtalyanca

ita

Son Güncelleme: 2024-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in omne

İtalyanca

in ogni momento,

Son Güncelleme: 2020-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dilecto nobis in christo

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in omne tempo

İtalyanca

, dans tous les temps

Son Güncelleme: 2020-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

« ut sis nobis in urbe praesidio »

İtalyanca

nobile urbe commentant

Son Güncelleme: 2023-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omne tempus incertum est timere timorem

İtalyanca

Son Güncelleme: 2024-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facie ad faciem locutus est nobis in monte de medio igni

İtalyanca

il signore vi ha parlato faccia a faccia sul monte dal fuoco

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

auri caecus amor ducit in omne nefas

İtalyanca

ogni genere di malvagità conduce al cieco amore d'oro

Son Güncelleme: 2014-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensur

İtalyanca

riversa il tuo sdegno sui popoli che non ti riconoscono e sui regni che non invocano il tuo nome

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et factum est omne tempus quod vixit adam anni nongenti triginta et mortuus es

İtalyanca

l'intera vita di adamo fu di novecentotrenta anni; poi morì

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

oratio mosi hominis dei domine refugium tu factus es nobis in generatione et generation

İtalyanca

maskil. di etan l'ezraita

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dicunt ei discipuli unde ergo nobis in deserto panes tantos ut saturemus turbam tanta

İtalyanca

e i discepoli gli dissero: «dove potremo noi trovare in un deserto tanti pani da sfamare una folla così grande?»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui cum venissent ad eum et simul essent dixit eis vos scitis a prima die qua ingressus sum in asiam qualiter vobiscum per omne tempus fueri

İtalyanca

quando essi giunsero disse loro: «voi sapete come mi sono comportato con voi fin dal primo giorno in cui arrivai in asia e per tutto questo tempo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

patientia gloriam parit non bonus domine non nobis in camo te freno maxillas eor costrige vigeat salernia dom leta mini in domino

İtalyanca

pazienza nascita alla gloria

Son Güncelleme: 2021-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui nos liberavit et vocavit vocatione sancta non secundum opera nostra sed secundum propositum suum et gratiam quae data est nobis in christo iesu ante tempora saeculari

İtalyanca

egli infatti ci ha salvati e ci ha chiamati con una vocazione santa, non gia in base alle nostre opere, ma secondo il suo proposito e la sua grazia; grazia che ci è stata data in cristo gesù fin dall'eternità

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quo ascendemus nuntii terruerunt cor nostrum dicentes maxima multitudo est et nobis in statura procerior urbes magnae et ad caelum usque munitae filios enacim vidimus ib

İtalyanca

dove possiamo andare noi? i nostri fratelli ci hanno scoraggiati dicendo: quella gente è più grande e più alta di noi; le città sono grandi e fortificate fino al cielo; abbiamo visto là perfino dei figli degli anakiti

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,768,874 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam