İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wyciągnięte wnioski
probíhá.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wyciągnięte wnioski;
vypracované závěry;
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trzymać ręce wyciągnięte
držet rozpažené ruce
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
= podsumowanie podkreślające wyciągnięte wnioski
= závěr zdůrazňující nabyté poznatky
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uzyskane wynikii wyciągnięte wnioski a)
dosažené výsledkyazískaná ponaučení a)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wnioski wyciągnięte z doświadczeń ebi związanych z ppp
poučení ze zkušeností eib v oblasti ppp
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
wyciągnięte wnioski jest jeszcze za wcześnie na ocenę.
na posouzení je ještě příliš brzy.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dodatkowo należy zasygnalizować, że wnioski wyciągnięte przez sąd
Úvodem je třeba poznamenat, že závěry vyvozené soudem v napadeném rozsudku,
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wyciągnięte wnioski system został wprowadzony na wniosek organizacji zawodowych.
poučení vyplývající ze zkušeností
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ii – kontrola połączeń są w stanie uzasadnić wyciągnięte z nich wnioski.
ii – kontrola spojování ní mohou spojený subjekt od takovéhoto jednání odradit.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Świdry typu a są wypełnione całkowicie poprzez obracanie i mogą być wyciągnięte pionowo.
vzorkovače typu a se zcela naplní pootočením a mohou být poté vytaženy ve svislé poloze.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
państwo członkowskie rozważy wnioski wyciągnięte z inspekcji przeprowadzonej zgodnie z art. 5a.
pokud byla provedena kontrola podle článku 5a, dotyčný členský stát vezme v úvahu závěr vypracovaný na jejím základě.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wyciągnięte wnioski trzeba było pokonać różne przeszkody związane z informowaniem o pomocy państwa.
v oblasti rizikového kapitálu a přístupu k financování se zaměřujeme mimo evropu na zkušenosti z celého světa, zejména z usa.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nie przedstawiono nowych argumentów, które mogłyby zmienić wnioski wyciągnięte z powyższego motywu 14.
nebyly předloženy žádné nové důkazy, které by mohly změnit závěry vyvozené ve výše uvedeném 14. bodě odůvodnění.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nie przedstawiono jednak uzasadnionych argumentów, które mogłyby zmienić wnioski wyciągnięte w powyższym motywie 29.
nebyly však předloženy žádné odůvodněné argumenty, které by mohly změnit závěry vyvozené ve výše uvedeném 29. bodě odůvodnění.
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wnioski wyciągnięte na podstawie ustaleń opisanych w motywach od 75 do 77 rozporządzenia tymczasowego zostają niniejszym potwierdzone.
závěry, které vyplývají ze zjištění popsaných v 75. až 77. bodě odůvodnění prozatímního nařízení, se potvrzují.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wyciągnięte wnioski napotkano trudności przy wprowadzaniu modułów licencji, ponieważ wiązało się to z reorganizacją procedur administracyjnych.
zprovoznění licenčních modulů je obtížnější, neboť musí být přeorganizovány i správní postupy.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- wnioski wyciągnięte z oceny handlu uprawnieniami do emisji ze źródeł stacjonarnych, przed wdrożeniem środków dotyczących lotnictwa,
- zkušenosti získané z hodnocení obchodování s emisemi u pevných zdrojů, než bude možné zavést opatření v letecké dopravě,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
informacje te zostaną dostarczone zanim wyciągnięte zostaną ostateczne wnioski z dochodzenia, oraz w czasie wystarczającym dla zaangażowanych stron do obrony ich interesów.
tyto informace jsou poskytnuty před přijetím konečných závěrů šetření a v dostatečné lhůtě, aby zúčastněné strany mohly hájit své zájmy.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d) uaktualnienia dostarczonych informacji, jeśli w toku badania odkryte zostaną dodatkowe fakty mogące zmienić informacje lub wnioski wyciągnięte na ich podstawie.
d) aktualizoval podané informace, jestliže další vyšetřování odhalí dodatečné skutečnosti, které mění danou informaci nebo učiněné závěry.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: