İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
będzie ona uważnie monitorować rozwój w zakresie poszanowania podstawowych wolności demokratycznych i praw człowieka.
it will monitor closely developments with regard to respect of fundamental democratic freedoms and human rights.
byliśmy niezwykle rozczarowani, gdy biuro instytucji demokratycznych i praw człowieka obwe zostało zmuszone do przyznania, że wysłanie misji obserwatorskiej w celu monitorowania wyborów jest niemożliwe.
we were extremely disappointed when the osce's office for democratic institutions and human rights was forced to conclude that it was not feasible to send an election observation mission.
komisarz rady państw morza bałtyckiego ds. instytucji demokratycznych i praw człowieka, w tym praw osób należących do mniejszości
commissioner of the cbss on democratic institutions and human rights, including the rights of persons belonging to minorities
po ośmiu zmarnowanych latach, które mogły być wykorzystane na skuteczną walkę z terroryzmem przy poszanowaniu wartości demokratycznych i praw człowieka.
eight wasted years in terms of what could have been an effective fight against terrorism compatible with the values of democracy and human rights.
nadal wzywamy władze białoruskie do pełnej współpracy z biurem instytucji demokratycznych i praw człowieka, w celu spełnienia międzynarodowych standardów demokratycznych.
we continue to call on the belarus authorities to cooperate fully with the office for democratic institutions and human rights in order to comply with international democratic standards.
kwestii dotyczqcych praw czlowieka, ochrony mniej s zos ci i promowania wartosci demokratycznych w krajach trzecich.
issues concerning human rights, the protection of minorities and the promotion ofdemocratic values in third countries.