İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
w takim przypadku zmierzymy rybę.
in this case, we're actually going to measure the fish.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
więc może prędkość światła zmierzymy następnym razem.
so, next time, maybe, i'll measure the speed of light!
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dotarliśmy do tego momentu. nie możemy pozwolić sobie na lekceważenie tego problemu. jeśli zmierzymy się z nieodwracalnymi i katastroficznymi konsekwencjami to musimy zdecydowanie działać.
and we've reached that time. we cannot afford to underestimate this problem. if we face irreversible and catastrophic consequences, we must act, and we must act decisively.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pozostaje tylko pytanie, czy zmierzymy się z nimi, kiedy jeszcze napięcia można złagodzić, czy wtedy, gdy przepełnione nienawiścią neofaszystowskie grupy będą wywoływać zamieszki w europejskich miastach.
the only question is whether we will deal with them while the tension can still be dealt with, or when neo-fascist groups filled with hatred run riot in europe's cities.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
każdy kto widział “niewygodną prawdę”, na pewno zgodzi się ze mną, że najważniejsze przesłanie filmu jest zawarte w jego ostatniej sekwencji, w której gore pokazuje jaką skalę szkód mogą spowodować gazy cieplarniane jeśli nie zmierzymy się z problemem zwiększającej się emisji.
for those of you who saw "an inconvenient truth," the most important slide in the gore lecture is the last one, which shows here's where greenhouse gases are going if we don't do anything, here's where they could go.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor