Şunu aradınız:: odzwierciedleniem (Lehçe - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

German

Bilgi

Polish

odzwierciedleniem

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Almanca

Bilgi

Lehçe

niniejszy komunikat jest odzwierciedleniem tego zobowiązania.

Almanca

mit der vorliegenden mitteilung wird diese absichtserklärung konkret umgesetzt.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

artykuł 4 ust. 5 rozporządzenia jest odzwierciedleniem tej deklaracji.

Almanca

dieser erklärung findet ihren niederschlag in artikel 4 absatz 5 der verordnung.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jest ono obecnie odzwierciedleniem kryzysu społecznego i socjalnego.

Almanca

sie sind heute die ausprägung einer sozialen und gesellschaftlichen krise.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

6.2 ogólnounijne prawodawstwo jest odzwierciedleniem tego drugiego przekonania.

Almanca

6.2 die europaweite rechtsetzung widerspiegelt, dass der letztere standpunkt vertreten wird.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

zalecenia te są odzwierciedleniem programu społeczno-gospodarczego komisji.

Almanca

diese empfehlungen spiegeln das wirtschafts- und sozialpolitische programm der kommission wider.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

niniejsze sprawozdanie jest odzwierciedleniem stanu na koniec kwietnia 2006 r.

Almanca

dieser bericht beruht auf dem stand der entwicklungen ende april 2006.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

odzwierciedleniem tego jest zwiększenie liczby projektów finansowanych w ostatnich latach.

Almanca

entsprechend diesem anstieg nahm auch die zahl der projekte zu, die in den letzten jahren finanziert wurden.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

dobra sytuacja finansowa spółki jest odzwierciedleniem odporności jej modelu biznesu.

Almanca

die kontinuierliche finanzielle solidität eines unternehmens hängt von der belastbarkeit sei­nes geschäftsmodells ab.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

do pewnego stopnia jest to odzwierciedleniem preferencji kulturowych i krajowych oraz wyborów konsumentów.

Almanca

in gewissem umfang spiegelt dies die kulturellen und nationalen präferenzen und die wahl der verbraucher wider.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w ten sposób rezerwy programowe są również odzwierciedleniem wartości programów już wyprodukowanych.

Almanca

die programmrücklagen geben somit aufschluss auch über den wert der bereits produzierten sendungen.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

istnieją tam chlubne tradycje hodowli zwierząt i rzemiosła, które jest odzwierciedleniem lokalnego folkloru.

Almanca

in der viehzucht und im handwerk gibt es stolze traditionen, die sich auch in der lokalen folklore widerspiegeln.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

było to odzwierciedleniem nie tylko sytuacji globalnej, ale także spowolnienia procesu reform w tych krajach.

Almanca

obgleich sich dies mit der internationalen situation deckt, illustriert es zugleich auch die verlangsamung des reformprozesses in diesen ländern.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

dlatego też porównanie z grp 20–49 nie będzie odzwierciedleniem rzeczywistej ekonomicznej wartości produktu.

Almanca

ein vergleich der zahlen für die grp-kategorie 20-49 werde der wirtschaftlichen realität des produktes daher nicht gerecht.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

bardziej stopniowa niż w poprzednim programie korekta w okresie 2006-2008 jest odzwierciedleniem nieco mniejszego wzrostu pkb.

Almanca

die im vergleich zur letzten programmfortschreibung allmählichere anpassung im zeitraum 2006-2008 geht auf das etwas niedrigere bip-wachstum zurück.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

3.5.6 wzrost cen jest odzwierciedleniem nowej równowagi rynkowej, która jest wynikiem wielu różnorodnych czynników.

Almanca

3.5.6 der preisanstieg spiegelt das neue marktgleichgewicht wider, das durch viele verschiedene faktoren entstanden ist.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

1. w odniesieniu do przetworów mlecznych zawierających dodatek cukru kwota refundacji odpowiada sumie następujących składników będących odzwierciedleniem:

Almanca

(1) für gezuckerte milcherzeugnisse beläuft sich die erstattung auf die summe der folgenden elemente:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

jest najlepszym odzwierciedleniem strukturypaƒstw cz∏onkowskich, których przedstawiciele regularniespotykajà si´ w jej ramach na szczeblu ministerialnym.

Almanca

er verkörpert die mitgliedstaaten, deren vertreter regelmäßig auf ministerebene zusammentreten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

forum „click it!” jest odzwierciedleniem długotrwałego zaangażowania ekes-u na rzecz integracyjnego i sprawiedliwego społeczeństwa informacyjnego.

Almanca

das "click it!"-forum stellt wieder einmal den anhaltenden einsatz des ewsa für eine integrative und gerechte informationsgesellschaft unter beweis.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

4.3 odzwierciedleniem tej sytuacji są trudności, z jakimi obecnie boryka się euro, waluta „niepełna” w swym charakterze.

Almanca

4.3 die derzeitigen schwierigkeiten des euro – einer im kern "unvollständigen" währung – spiegeln diese situation wider.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

tablica 2_instytucje kredytowe( stany) jest odzwierciedleniem odpowiedniej kwartalnej tablicy 2 z rozporządzenia ebc/ 2001/13.

Almanca

die tabelle 2_kreditinstitute( bestände) entspricht der vierteljährlichen tabelle 2 der verordnung ezb/ 2001/13.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,560,973 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam