Şunu aradınız:: albakora (Lehçe - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Lithuanian

Bilgi

Polish

albakora

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Litvanca

Bilgi

Lehçe

tuńczyk długopłetwy/albakora

Litvanca

albakoras

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

statków poławiających tuńczyka albakora.

Litvanca

ilgapelekius tunus žvejojantys laivai.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

albakora [tuńczyk żółtopłetwy] (yft)

Litvanca

geltonpelekis tunas (yft)

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

yft albakora [tuńczyk żółtopłetwy] (thunnus albacares)

Litvanca

yft geltonpelekis tunas (thunnus albacares)

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

statków poławiających tuńczyka albakora wyłącznie przy użyciu węd ciągnionych,

Litvanca

ilgapelekius tunus tik traukiamosiomis ūdomis žvejojantys laivai,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

- tuńczyk albakora lub tuńczyk długopłetwy (thunnus alalunga),

Litvanca

- ilgapelekis tunas (thunnus alalunga),

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w odniesieniu do statków poławiających tuńczyka albakora powinny mieć zastosowanie bardziej rygorystyczne środki kontroli;

Litvanca

kadangi laivams, žvejojantiems ilgapelekius tunus, turėtų būti taikomos griežtesnės kontrolės priemonės;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

dodatkowe warunki obowiązujące statki, z wyjątkiem statków poławiających tuńczyka albakora i duże ryby wędrujące inne niż tuńczyk

Litvanca

papildomi reikalavimai, kurių turi laikytis visi laivai, išskyrus žvejojančius ilgapelekius tunus ir dideles migruojančių rūšių žuvis, išskyrus tunus

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

w przypadku statków poławiających tuńczyka albakora i inne duże ryby wędrujące, okres, w odniesieniu do którego wnioskuje się o zezwolenie połowowe.

Litvanca

ilgapelekius tunus ir kitas dideles migruojančių rūšių žuvis žvejojančių laivų atveju - laikotarpis, kuriam prašoma leidimo žvejoti.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

wykaz statków łowiących tuńczyka albakora obejmuje okres nie krótszy niż jeden miesiąc kalendarzowy oraz nie dłuższy niż osiem tygodni w okresie od dnia 1 maja do dnia 31 sierpnia;

Litvanca

ilgapelekius tunus žvejojančių laivų sąrašai turi būti skirti ne mažiau kaip vieno kalendorinio mėnesio ir ne daugiau kaip aštuonių savaičių laikotarpiui nuo gegužės 1 d. iki rugpjūčio 31 d.;

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

wykaz statków poławiających duże ryby wędrujące inne niż tuńczyk oraz wykaz statków poławiających tuńczyka albakora przekazuje się co najmniej piętnaście dni roboczych przed dniem ich wejścia w życie;

Litvanca

dideles migruojančių rūšių žuvis, išskyrus tunus, ir ilgaplekius tunus žvejojančių laivų sąrašai perduodami ne vėliau kaip prieš 15 dienų iki nustatytos jų įsigaliojimo datos;

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

statki mające mniej niż 20 brt, nieposiadające radia na pokładzie, które są uprawnione do połowu tuńczyka albakora, przekazują następujące informacje władzom kontrolnym w portugalii:

Litvanca

mažesnės nei 20 bruto registrinių tonų (brt) talpos, neturintys laive radijo, kuriems išduotas leidimas žvejoti ilgapelekius tunus nacionalinėms kontrolės institucijoms portugalijoje praneša toliau nurodytą informaciją:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

wykaz statków poławiających duże ryby wędrujące inne niż tuńczyk oraz wykaz statków poławiających tuńczyka albakora przekazuje się co najmniej piętnaście dni roboczych przed dniem ich wejścia w życie; wykazy takie obejmują okres co najmniej dwóch miesięcy kalendarzowych.

Litvanca

dideles migruojančių rūšių žuvis, išskyrus tunus, ir ilgaplekius tunus žvejojančių laivų sąrašai perduodami ne vėliau kaip prieš 15 dienų iki nustatytos jų įsigaliojimo datos; tokie sąrašai sudaromi ne mažiau kaip dviejų kalendorinių mėnesių laikotarpiui.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

wykaz statków poławiających tuńczyka albakora przekazuje się przynajmniej 15 dni przed dniem jego wejścia w życie; wykaz ten obejmuje okres od pierwszego do piętnastego dnia miesiąca lub od szesnastego do ostatniego dnia miesiąca".

Litvanca

laivų, žvejojančių ilgapelekius tunus, sąrašas perduodamas iki nustatytos jo įsigaliojimo datos likus 15 dienų; tas sąrašas apima laikotarpį nuo mėnesio pirmos iki penkioliktos dienos arba nuo mėnesio šešioliktos iki paskutinės jo dienos."

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

statki, którym zezwolono na poławianie tuńczyka albakora, nie mogą przechowywać na pokładzie ryb ani produktów rybnych innych niż tuńczykowate, z wyjątkiem sardeli przeznaczonej do użycia jako żywa przynęta, pod warunkiem że nie zostaną przekroczone ilości niezbędne do tego celu.

Litvanca

laivuose, kuriems leista žvejoti ilgapelekius tunus, draudžiama turėti ne thunnidae rūšies žuvų ar žuvies produktų, išskyrus ančiuvius, skirtus naudoti kaip gyvą masalą, jei jų kiekis neviršija būtinai reikalingo tam kiekio.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

a) przez okres czterech miesięcy w przypadku wyspecjalizowanej działalności połowowej, określonej w art. 160, 164, 165, 349 i 351 aktu przystąpienia, a w przypadku połowów tuńczyka długopłetwego (albakora), miecznika, żarłacza błękitnego i leszcza promieniowego, określonych w art. 165 i 352 wspomnianego aktu; okres taki może zostać przedłużony do sześciu miesięcy w przypadku kolejnych naruszeń.

Litvanca

a) keturių mėnesių laikotarpiui specializuotos žvejybos atveju, pagal stojimo akto 160, 164, 165, 349 ir 351 straipsnius, ir ilgapelekio tuno, kardžuvės, melsvojo ryklio ir atlantinio jūrkaršio žvejybos atveju, kaip teigiama minėto akto 165 ir 352 straipsniuose; tolesnių pažeidimų atveju toks laiko tarpas gali būti pratęstas iki šešių mėnesių;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,960,729 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam