Şunu aradınız:: zwolnieniem (Lehçe - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

Slovak

Bilgi

Polish

zwolnieniem

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Slovakça

Bilgi

Lehçe

ocena kontroli przed zwolnieniem towaru

Slovakça

hodnotenie kontrol pred prepustenÍm tovaru

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

zawroty gł lub omdlenia (ze zwolnieniem pić owy ą

Slovakça

ovať závrat alebo pocit na omdlenie (s

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Lehçe

odprawa czasowa z całkowitym zwolnieniem: zakres i warunki

Slovakça

dočasný dovoz s úplným oslobodením: rozsah a podmienky

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

1 minimalna liczba kontroli przed zwolnieniem oraz kontroli zgłoszeń

Slovakça

1 minimálny počet kontrol pred prepustením a kontrol dodatočných

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

urządzenia sterujące muszą być zabezpieczone przed ich przypadkowym zwolnieniem.

Slovakça

ovládacie zariadenia musia byť zaistené proti náhodnému uvoľneniu.

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

odprawa celna warunkowa z całkowitym warunkowym zwolnieniem od cła i podatków

Slovakça

dočasné použitie s celkovým podmienečným oslobodením od dovozných ciel a daní

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

g) inne towary kwalifikujące się do odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem

Slovakça

g) ostatné tovary, ktoré spĺňajú podmienky na dočasný dovoz s úplným oslobodením

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

b) odprawy czasowej z częściowym zwolnieniem z należności celnych przywozowych.

Slovakça

(b) dočasné použitie s čiastočným oslobodením od dovozného cla.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

z odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych korzystają:

Slovakça

režim dočasného dovozu s úplným oslobodením od dovozného cla bude povolený pre:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

czasowy wwóz z częściowym zwolnieniem z należności przywozowych nie jest przyznawany dla towarów konsumpcyjnych.

Slovakça

dočasný dovoz s čiastočným odpustením dovozných ciel sa nepovolí pre spotrebný tovar.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

1. z odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych korzystają opakowania.

Slovakça

1. režim dočasného dovozu s úplným oslobodením od dovozného cla bude povolený pre balenia.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

1. z procedury odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych korzystają:

Slovakça

1. režim dočasné použitie s úplným oslobodením od dovozných ciel sa udelí pre:

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

przed zwolnieniem całości lub części zabezpieczenia właściwe władze mogą żądać złożenia pisemnego wniosku o zwolnienie.

Slovakça

pred uvoľnením celej záruky alebo jej časti kompetentný orgán môže požadovať, aby sa podala písomná žiadosť o uvoľnenie.

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

1. wyposażenie zawodowe korzysta z procedury odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych.

Slovakça

1. režim dočasného dovozu s úplným oslobodením od dovozného cla sa povoľuje pre profesionálne zariadenia.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

1. z odprawy czasowej z całkowitym zwolnieniem z należności celnych przywozowych korzystają materiały o charakterze socjalnym dla marynarzy.

Slovakça

1. režim dočasného dovozu s úplným oslobodením od dovozného cla bude povolený pre materiály určené pre starostlivosť o námorníkov.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

-kwotę już pobranych w związku z częściowym zwolnieniem należności celnych przywozowych i okres uwzględniany dla ich pobrania.

Slovakça

-sumu akýchkoľvek dovozných ciel, ktoré už boli uložené na základe dohôd o čiastočnom oslobodení a lehotu, ktorá sa berie do úvahy pre tento účel.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

państwa członkowskie objęte derogacją, czyli zwolnieniem z niektórych wymogów, które normalnie obowiązują od początku trzeciego etapu ugw.

Slovakça

Členstvo s výnimkou znamená, že príslušný členský štát je oslobodený od niektorých, hoci nie od všetkých ustanovení, ktoré za normálnych okolností platia hneď od začiatku tretej etapy hmÚ.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

termin powiadamiania urzędu wyjścia przez upoważnionego nadawcę o procedurach tranzytu wspólnotowego w celu przeprowadzenia przez urząd ewentualnej kontroli przed zwolnieniem towarów;

Slovakça

lehota, ktorú majú príslušné orgány k dispozícii po tom, čo schválený odosielateľ podal tranzitné vyhlásenie na vykonanie prípadnej kontroly pred prepustením tovaru;

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

-nieprzestrzegania warunków, które umożliwiły dokonanie wyprowadzenia towaru poza obszar celny wspólnoty z całkowitym lub częściowym zwolnieniem z należności celnych wywozowych.

Slovakça

-nedodržaním podmienok, na základe ktorých bolo povolené, aby tovar opustil colné územie spoločenstva s úplným alebo čiastočným oslobodením od vývozného cla.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Lehçe

b) niespełnienia warunków, które umożliwiały dokonanie wyprowadzenia towaru poza obszar celny wspólnoty z całkowitym lub częściowym zwolnieniem z należności celnych wywozowych.

Slovakça

(b) podmienok, na základe ktorých bolo povolené, aby tovar opustil colné územie spoločenstva s úplným alebo čiastočným oslobodením od vývozného cla.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,029,784,424 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam