İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
un jēzus staigāja svētnīcā, salomona priekštelpā.
tingtugnaw kadto, ug si jesus naglakawlakaw sulod sa templo sa portico ni salomon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un saule aptumšojās, un priekškars svētnīcā pārplīsa vidū pušu.
samtang ang adlaw nawad-an sa kahayag; ang tabil sa templo nagilis sa taliwala.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un viņi mani atrada svētnīcā šķīstītu, ne pūlī un ne drūzmā.
ug samtang naghimo ako niini, ilang nakita ako diha sa bulohaton sa pagpaputli sa kaugalingon sulod sa templo, nga walay pundok ni kasamok. apan dihay mga judio nga gikan sa asia--
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un aklie un klibie nāca pie viņa svētnīcā, un viņš tos dziedināja.
ug sa sulod sa templo miduol kaniya ang mga buta ug mga bakul, ug iyang giayo sila.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet visa tauta rīta agrumā steidzās pie viņa, lai svētnīcā viņu klausītos.
ug sayo inigkabuntag ang tanang mga tawo mangadto kaniya sulod sa templo aron sa pagpatalinghug kaniya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un viņš, nometis sudraba gabalus svētnīcā, aizgāja un pakārās cilpā.
ug ang salapi iyang gisalibay sa sulod sa templo, ug mipahawa siya. ug siya milakaw ug nagbitay sa iyang kaugalingon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet viņi nemitējās svētnīcā un mājās ik dienas mācīt un sludināt jēzu kristu.
ug sa tanang adlaw, sa templo ug sa binalaybalay, sila wala mag-undang sa pagpanudlo ug sa pagwali nga si jesus mao ang cristo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un viņam, pēc priestera paražas lozējot, bija jāiet kunga svētnīcā kvēpināt;
sumala sa nabatasan sa pagkasacerdote, siya maoy nahitungnan sa ripa aron sa pagsulod sa templo sa ginoo ug sa paghalad sa incienso.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un viņi nav atraduši mani svētnīcā ar kādu strīdamies, ne ļaudis kūdām uz sacelšanos ne sinagogās,
ug wala ako makita nila nga nakiglalis kang bisan kinsa o nagpagubot sa mga tawo, diha sa templo o sa mga sinagoga o sa siyudad.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ik dienas es biju pie jums svētnīcā un mācīju; un jūs mani nesaņēmāt. bet rakstiem jāpiepildās.
adlaw-adlaw atua ako sa templo kauban ninyo aron sa pagpanudlo, ug wala hinoon ako dakpa didto. apan ninyo kinahanglan matuman ang kasulatan."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
un agri rītā viņš atkal atnāca svētnīcā, un visa tauta sanāca pie viņa. un viņš apsēdās un mācīja tos.
ug sa pagkakaadlawon, siya miadto na usab sa templo. ug ang tanang tawo nangadto kaniya, ug siya milingkod ug iyang gipanudloan sila.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un tas uzlēcis nostājās un sāka iet, un kopā ar viņiem iegāja svētnīcā, un lēkāja, un godināja dievu.
ug sa pag-ugpo pa niya, siya nakatindog ug nakalakaw; ug kuyog kanila siya misulod sa templo nga naglakaw ug nagluksolukso ug nagdayeg sa dios.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un viņš katru dienu mācīja svētnīcā. bet augstie priesteri un rakstu mācītāji, un tautas priekšnieki meklēja viņu nonāvēt;
ug siya nagpanudlo matag-adlaw sulod sa templo, ug ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga escriba ug ang kadagkuan sa mga katawhan naninguha sa pagpatay kaniya;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un jēzus, mācīdams svētnīcā, atbildēja un sacīja: kā rakstu mācītāji saka, ka kristus ir dāvida dēls?
ug sa nagpanudlo si jesus sa sulod sa templo, siya miingon, "unsaon ba sa mga escriba sa pagpakaingon nga si cristo anak ni david?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
un jēzus iegāja dieva svētnīcā un izdzina visus, kas svētnīcā pārdeva un pirka, un apgāza naudas mijēju galdus un baložu pārdevēju sēdekļus.
ug misulod si jesus sa templo sa dios, ug iyang giabog sa gowa ang tanang nanagbaligya ug nanagpamalit sulod sa templo, ug iyang gipanglintuwad ang mga lamisa sa mga tigpangilis sa mga kuwarta ug ang mga lingkoranan sa mga namaligyag mga salampati.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tāpēc tie ir dieva troņa priekšā un kalpo viņam dienu un nakti viņa svētnīcā; un tas, kas sēž tronī, mājos pār viņiem.
tungod niini anaa sila sa atubangan sa trono sa dios, ug nagaalagad kaniya sa maadlaw ug sa magabii sulod sa iyang templo; ug ang nagalingkod sa trono magapanalipod kanila pinaagi sa iyang pagkaanaa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tad atnesa kādu vīru, kas bija tizls no mātes miesām. viņu ik dienas nolika pie tā sauktajām greznajām durvīm, lai viņš lūgtu dāvanas no tiem, kas ieiet svētnīcā.
ug didtoy gidala nga usa ka lalaki nga bakul sukad pa sa iyang pagkahimugso, nga sa adlaw-adlaw didto igabutang sa pultahan sa templo, nga ginganlag pultahang matahum, aron sa pagpalimos kanila nga nanagpanulod sa templo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bet kad augstie priesteri un rakstu mācītāji redzēja brīnumus, ko viņš darīja, un bērnus svētnīcā kliedzam un saucam viņam: hozanna dāvida dēlam, tad tie saniknojās.
apan sa diha nga ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga escriba nakakita sa mga kahibulongang butang nga iyang gibuhat, ug sa mga kabataan nga nanaghugyaw sulod sa templo, nga nanag-ingon, "hosanna sa anak ni david?" sila nangasuko;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
to dzirdējuši, viņi rīta agrumā iegāja svētnīcā un mācīja. tad ieradās augstais priesteris un tie, kas ar viņu kopā bija, un sasauca augsto tiesu un visus izraēļa bērnu vecākos un nosūtīja uz cietumu atvest tos.
ug sa pagkadungog nila niini, sila nangadto sa templo sa pagkabuntag ug nagpanudlo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un kad viņš iegāja svētnīcā, tad, viņam mācot, augstie priesteri un tautas vecākie pienāca pie viņa un jautāja: kā varā tu to dari? un kas tev deva tādu varu?
ug sa pagsulod niya sa templo, ang mga sacerdote nga punoan ug ang mga anciano sa lungsod miduol kaniya samtang nagpanudlo siya, ug miingon sila kaniya, "pinaagi ba sa unsang kagahum gibuhat mo kining mga butanga, ug kinsa may naghatag kanimo sa maong kagahum?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor