Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
drįsčiau nesutikti
i must beg to disagree
Son Güncelleme: 2011-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
teisė nesutikti
right to object
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
sutinkamenesutikti? nesutikti?
agreeing to disagree?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
negalėčiau su tuo nesutikti.
i could not agree more with that.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
teisĖ nesutikti ir profiliavimas
right to object and profiling
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
duomenų subjekto teisė nesutikti
the data subject's right to object
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
negalėčiau nesutikti su jos pavadinimu.
i couldn't agree more with its title.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jei jūsų to prašo, galite nesutikti.
you can refuse.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komisija turi teisę nesutikti suteikti išimties.
the commission may oppose the exemption.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
pirmininke j. m. barroso, leiskite nesutikti.
please allow me, president barroso, to disagree.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
su siūlomu sprendimu jis gali sutikti arba nesutikti;
he has the choice as to whether or not to agree to a suggested solution;
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
19 straipsnyje nustatyta duomenų subjekto teisė nesutikti.
article 19 provides for the data subject's rights to object.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
todėl transliuotojai galėtų nesutikti pereiti prie skaitmeninės televizijos.
broadcasters may, therefore, be reluctant to take part in the switch-over.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
valstybnarneturi teisės nesutikti bausti nusikaltėlio, atėmusio kitam laisvę.
a member state has no right to refrain from punishing offenders who deprive others of their freedom.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
kaip praktikas, drįsčiau teigti, kad visi šie teiginiai - nesąmonė.
as a practician, i would say that everything that is being said in this regard is nonsense.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
visas pranešimas yra nekūrybiškas ir, net drįsčiau pasakyti, nieko vertas.
the entire report is uncreative and i would even dare to say useless.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tokia yra tikrovė, ir aš net drįsčiau pasakyti, kad tai yra teisinga ir teisėta.
this is a reality, and i would even go so far as to say that it is fair and legitimate.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
drįsčiau spėti, kad ir darbas, kuriam teikiu paraišką šiandien, vargu ar bus malonus.
i would also hazard a doubt as to whether the job for which i am applying today will be more agreeable.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
drįsčiau tvirtinti, kad biudžeto įvykdymo patvirtinimas es agentūroms tapo dar svarbesnis todėl, kad išaugo jų skaičius.
i would maintain that discharge has become even more important for the eu agencies precisely because they have increased in number.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
reikia prisiminti, kad jungtinę karalystę valdo godūs prekybos centrai, todėl drįsčiau teigti, kad jungtinkaralystsusilaikė, prekybos centrų verčiama sukurti prielaidas pigiam maistui.
you have to remember that the united kingdom is governed by the greed of the supermarkets and i would suggest to you that the reason the united kingdom abstained is that it was pressurised for cheap food from the supermarkets.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: