Şunu aradınız:: kunigaikščiai (Litvanca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Lithuanian

German

Bilgi

Lithuanian

kunigaikščiai

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Litvanca

Almanca

Bilgi

Litvanca

vaikai bus jų kunigaikščiai, juos valdys kūdikiai.

Almanca

und ich will ihnen jünglinge zu fürsten geben, und kindische sollen über sie herrschen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jos karalius ir jo kunigaikščiai eis į nelaisvę”.

Almanca

da wird dann ihr könig samt seinen fürsten gefangen weggeführt werden, spricht der herr.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jo kunigaikščiai buvo: kunigo cadoko sūnus azarijas,

Almanca

und dies waren seine fürsten: asarja, der sohn zadoks, des priesters,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

manimi kunigaikščiai, kilmingieji ir teisėjai valdo kraštą.

Almanca

durch mich herrschen die fürsten und alle regenten auf erden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

Štai karalius karaliaus teisume ir kunigaikščiai valdys teisingai.

Almanca

siehe, es wird ein könig regieren, gerechtigkeit anzurichten, und fürsten werden herrschen, das recht zu handhaben,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jie yra ezavo, tai yra edomo sūnūs­tos šalies kunigaikščiai.

Almanca

das sind die kinder und ihre fürsten. er ist der edom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

jei sutrimituos vienu trimitu, pas tave susirinks izraelitų kunigaikščiai.

Almanca

wenn man nur mit einer schlicht bläst, so sollen sich zu dir versammeln die fürsten, die obersten über die tausende in israel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

aukuro patepimo dieną giminių kunigaikščiai aukojo aukuro reikalams.

Almanca

und die fürsten opferten zur einweihung das altars an dem tage, da er gesalbt ward, und opferten ihre gabe vor dem altar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

arabija ir kedaro kunigaikščiai prekiavo ėriukais, avinais ir ožiais.

Almanca

arabien und alle fürsten von kedar haben mit dir gehandelt mit schafen, widdern und böcken.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

nebeliks kilmingųjų, kurie galėtų karaliauti, visi kunigaikščiai taps niekas.

Almanca

daß seine herren heißen müssen herren ohne land und alle seine fürsten ein ende haben;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

Štai izraelio kunigaikščiai, kiekvienas naudojasi savo galia, kad pralietų kraują.

Almanca

siehe, die fürsten in israel, ein jeglicher ist mächtig bei dir, blut zu vergießen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

kunigaikščiai atnešė onikso akmenėlių ir brangiųjų akmenų efodui ir krūtinės skydeliui,

Almanca

die fürsten aber brachten onyxsteine und eingefaßte steine zum leibrock und zum schild

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

izraelio kunigaikščiai ir karalius nusižemino ir tarė: “teisus yra viešpats!”

Almanca

da demütigten sich die obersten in israel mit dem könig und sprachen: der herr ist gerecht.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

dišonas, eceras, dišanas. jie horų, seyro sūnų, kunigaikščiai edomo krašte.

Almanca

das sind die fürsten der horiter, kinder des seir, im lande edom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

korachas, gatamas, amalekas­iš elifazo kilę kunigaikščiai edomo krašte. jie yra ados sūnūs.

Almanca

der fürst korah, der fürst gaetham, der fürst amalek. das sind die fürsten von eliphas im lande edom und sind kinder der ada.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

tada judo kunigaikščiai sakys: ‘jeruzalės gyventojai semiasi stiprybės iš kareivijų viešpaties­jų dievo!’

Almanca

und die fürsten in juda werden sagen in ihrem herzen: es seien mir nur die bürger zu jerusalem getrost in dem herrn zebaoth, ihrem gott.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

viešpats tarė mozei: “kunigaikščiai kiekvienas savo dieną teaukoja aukuro pašventimui skirtas aukas”.

Almanca

und der herr sprach zu mose: laß einen jeglichen fürsten an seinem tage sein opfer bringen zur einweihung des altars.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

Šie yra ezavo sūnų kunigaikščiai—ezavo pirmagimio elifazo sūnūs: temanas, omaras, cefojas, kenazas,

Almanca

das sind die fürsten unter den kindern esaus. die kinder des eliphas, des ersten sohnes esaus: der fürst theman, der fürst omar, der fürst zepho, der fürst kenas,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Litvanca

kunigaikštis

Almanca

knes

Son Güncelleme: 2014-10-31
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,742,721,808 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam