Şunu aradınız:: allah adalah sebaik baik perancang (Malayca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

English

Bilgi

Malay

allah adalah sebaik baik perancang

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

İngilizce

Bilgi

Malayca

sebaik baik nya

İngilizce

god is the best planner.

Son Güncelleme: 2023-06-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

dan (ingatlah) sesungguhnya allah adalah sebaik-baik pemberi limpah kurnia.

İngilizce

he is the best provider.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

perancangan allah adalah yang terbaik

İngilizce

allah's planning is the best for us

Son Güncelleme: 2022-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

maka nyatalah kelebihan dan ketinggian allah sebaik-baik pencipta.

İngilizce

all blessings belong to god, the best creator.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

bahkan (taatlah kepada) allah pelindung kamu, dan dia lah sebaik-baik penolong.

İngilizce

allah is your patron and he is the best of the helpers.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

sesungguhnya allah (dengan yang demikian) telah mengurniakan kepadanya sebaik-baik pemberian.

İngilizce

allah has certainly granted him an excellent provision.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

dan demi sesungguhnya, nabi nuh telah berdoa merayu kepada kami (memohon pertolongan), maka kami adalah sebaik-baik yang kabulkan doa permohonan.

İngilizce

(in the days of old), noah cried to us, and we are the best to hear prayer.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

sesungguhnya kami mendapati nabi ayub itu seorang yang sabar; ia adalah sebaik-baik hamba; sesungguhnya ia sentiasa rujuk kembali (kepada kami dengan ibadatnya).

İngilizce

how excellent a servant (of ours) he was. indeed he constantly turned (to his lord).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Malayca

"dan berdoalah dengan berkata: ` wahai tuhanku, turunkanlah daku di tempat turun yang berkat, dan engkau adalah sebaik-baik pemberi tempat ' "

İngilizce

and pray, “my lord! cause me to alight at a blessed place – and you are the best of all who bring to settle.”

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Malayca

dan kami telah kurniakan kepada nabi daud (seorang anak bernama) sulaiman ia adalah sebaik-baik hamba (yang kuat beribadat), lagi sentiasa rujuk kembali (bertaubat).

İngilizce

and to david we gave solomon. an excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to allah].

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,098,603 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam