Şunu aradınız:: berlapis (Malayca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Malay

Arabic

Bilgi

Malay

berlapis

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Malayca

Arapça

Bilgi

Malayca

jendela berlapis

Arapça

لوح ذي مستويات

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

megsie: anda renda berlapis ...

Arapça

أيها المغطى برابط الحذاء...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

16 roda, baja berlapis, 6,20 meriam air.

Arapça

ستة عشر عجلة، مطلية بالصُلب ومدفع مياه بقوة 6.20.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

sudah kugunakan untuk membeli gigi berlapis emas.

Arapça

لقد استعملته لشراء أسنان و قمت بطلائها بالذهب

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

khabar yang berlapis baja lincoln saya menjual anda?

Arapça

كيف حال السياره المصفحه التى بعتها لك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

bukan hanya satu kue, itu banyak, berlapis-lapis!

Arapça

ليس فقط كعكة واحدة ولكن الكثير، في طبقات!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

tak apa, sam. aku ingin membawa donut berlapis, tapi tak sempat, jadi...

Arapça

كنت سأحضر الكعك المحلّى لكن الوقت قصير

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Malayca

serta pohon-pohon kurma yang tinggi menjulang , yang mengeluarkan mayang , berlapis-lapis , lagi lebat putiknya ;

Arapça

« والنخل باسقات » طوالا حال مقدرة « لها طلع نضيد » متراكب بعضه فوق بعض .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Malayca

atau ( orang-orang kafir itu keadaannya ) adalah umpama keadaan ( orang yang di dalam ) gelap-gelita di lautan yang dalam , yang diliputi oleh ombak bertindih ombak ; di sebelah atasnya pula awan tebal ( demikianlah keadaannya ) gelap-gelita berlapis-lapis - apabila orang itu mengeluarkan tangannya , ia tidak dapat melihatnya sama sekali . dan ( ingatlah ) sesiapa yang tidak dijadikan allah menurut undang-undang peraturannya mendapat cahaya ( hidayah petunjuk ) maka ia tidak akan beroleh sebarang cahaya ( yang akan memandunya ke jalan yang benar ) .

Arapça

« أو » الذين كفروا أعمالهم السيئة « كظلمات في بحر لجَّي » عميق « يغشاه موج من فوقه » أي الموج « موج من فوقه » أي الموج الثاني « سحاب » أي غيم ، هذه « ظلمات بعضها فوق بعض » ظلمة البحر وظلمة الموج الأول ، وظلمة الثاني وظلمة السحاب « إذا أخرج » الناظر « يده » في هذه الظلمات « لم يكد يراها » أي لم يقرب من رؤيتها « ومن لم يجعل الله له نورا فما له من نور » أي من لم يهده الله لم يهتد .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,734,370,926 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam